Compare Translations for Romans 8:22

22 For we know that the whole creation has been groaning together with labor pains until now.
22 For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22 All around us we observe a pregnant creation. The difficult times of pain throughout the world are simply birth pangs. But it's not only around us; it's within us. The Spirit of God is arousing us within. We're also feeling the birth pangs.
22 For we know that the whole creation groans and suffers the pains of childbirth together until now.
22 We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
22 For we know that the whole creation groans and labors with birth pangs together until now.
22 For we know that all creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
22 We know that the whole creation has been groaning in labor pains until now;
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22 For we are conscious that all living things are weeping and sorrowing in pain together till now.
22 We know that the whole creation is groaning together and suffering labor pains up until now.
22 We know that the whole creation is groaning together and suffering labor pains up until now.
22 We know that until now, the whole creation has been groaning as with the pains of childbirth;
22 For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.
22 For we know that up to the present time all of creation groans with pain, like the pain of childbirth.
22 For we know that up to the present time all of creation groans with pain, like the pain of childbirth.
22 We know that all creation has been groaning with the pains of childbirth up to the present time.
22 For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
22 For we now know that all the creatures groan together and travail in pain together until now.
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22 For we know that the whole creation groans together and suffers agony together until now.
22 We know that everything God made has been waiting until now in pain, like a woman ready to give birth.
22 We know that all that God created has been groaning. It is in pain as if it were giving birth to a child. The created world continues to groan even now.
22 We know that the whole creation has been groaning in labor pains until now;
22 For we know that every creature groaneth and travaileth in pain, even till now.
22 We know that the whole creation has been groaning in travail together until now;
22 We know that the whole creation has been groaning in travail together until now;
22 οἴδαμεν γὰρ ὅτι πᾶσα ἡ κτίσις συστενάζει καὶ συνωδίνει ἄχρι τοῦ νῦν ·
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22 For we knowe that every creature groneth with vs also and travayleth in payne even vnto this tyme.
22 scimus enim quod omnis creatura ingemescit et parturit usque adhuc
22 scimus enim quod omnis creatura ingemescit et parturit usque adhuc
22 For we know that the whole creation groaneth, and travaileth in pain together until now:
22 For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
22 For we know that the whole of Creation is groaning together in the pains of childbirth until this hour.
22 And we know, that each creature sorroweth, and travaileth with pain till yet.
22 for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now.

Romans 8:22 Commentaries