2 Corintios 9:4

4 No sea que, si vinieren conmigo Macedonios, y os hallaren desapercibidos, nos avergoncemos nosotros, por no decir vosotros, de este firme gloriarnos.

2 Corintios 9:4 Meaning and Commentary

2 Corinthians 9:4

Lest haply if they of Macedonia come with me
The apostle had determined to come himself, though he was afterwards prevented by Providence, but could not be certain of the coming of the Macedonian brethren with him; however, as it was probable that some of them would come, whose hearts were so much in this work, therefore he judged it fit and proper to send the brethren before hand, in case they should come:

and find you unprepared;
not so ready for this service as had been boasted of, and the collection not finished, which had been begun a year ago.

We (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident
boasting;
or "in this same substance", or "subsistence of boasting": a boasting, which, he thought, they had the most solid and substantial ground and foundation to proceed upon; which, should it come to nothing, must cause shame both in the apostles, who had so largely, and with so much assurance, boasted of them; and in the Corinthians, who must be put to the blush, when it should be told them how much they had been boasted of with respect to their readiness, and yet were unprepared: so (tlxwt) , "hope", expectation, confidence, is rendered by the Septuagint (kauchma) , "boasting", ( Proverbs 11:7 ) and in ( Psalms 39:5 ) (upostasiv) , the word here used. And some copies, and also the Vulgate Latin version, only read, "in this substance", or glorying, and leave out boasting as superfluous.

2 Corintios 9:4 In-Context

2 Pues conozco vuestro pronto ánimo, del cual me glorío yo entre los de Macedonia, que Acaya está apercibida desde el año pasado; y vuestro ejemplo ha estimulado á muchos.
3 Mas he enviado los hermanos, porque nuestra gloria de vosotros no sea vana en esta parte; para que, como lo he dicho, estéis apercibidos;
4 No sea que, si vinieren conmigo Macedonios, y os hallaren desapercibidos, nos avergoncemos nosotros, por no decir vosotros, de este firme gloriarnos.
5 Por tanto, tuve por cosa necesaria exhortar á los hermanos que fuesen primero á vosotros, y apresten primero vuestra bendición antes prometida para que esté aparejada como de bendición, y no como de mezquindad.
6 Esto empero digo: El que siembra escasamente, también segará escasamente; y el que siembra en bendiciones, en bendiciones también segará.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.