Ezequiel 21:1

1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

Ezequiel 21:1 Meaning and Commentary

Ver. 1. And the word of the Lord came unto me, saying.
] Upon theEzekiel 21:2

Son of man, set thy face toward Jerusalem
Which shows that this city was meant by "the south", ( Ezekiel 20:46 ) : and drop thy word toward the holy places;
which also are meant by the south in the passage referred to, even the holy land, holy city, and holy temple; or the temple itself is only meant, with the courts adjoining to it; or as consisting of three parts, as Kimchi, the porch, the temple, and the oracle; or the outward court, the holy place, and the holy of holies; and it may respect all other places for sacred worship, as their synagogues, both in city and country; which were not to be spared any more than the temple, nor were they, ( Psalms 74:7 Psalms 74:8 ) . Jarchi thinks that the destruction both of the first and second temple is here intended; and which sense Kimchi also mentions. And prophesy against the land of Israel:
by which it appears that this is intended by the "forest of the south field": even the numerous inhabitants of it in general, as well as the city of Jerusalem, ( Ezekiel 20:46 ) .

Ezequiel 21:1 In-Context

1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
2 Hijo del hombre, pon tu rostro contra Jerusalem, y derrama palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de Israel;
3 Y dirás á la tierra de Israel: Así ha dicho Jehová: He aquí, que yo contra ti, y sacaré mi espada de su vaina, y talaré de ti al justo y al impío.
4 Y por cuanto he de talar de ti al justo y al impío, por tanto, mi espada saldrá de su vaina contra toda carne, desde el mediodía hasta el aquilón:
5 Y sabrá toda carne que yo Jehová saqué mi espada de su vaina; no volverá más.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.