Ezequiel 28:9

9 ¿Hablarás delante de tu matador, diciendo: Yo soy Dios? Tú, hombre eres, y no Dios, en la mano de tu matador.

Ezequiel 28:9 Meaning and Commentary

Ezekiel 28:9

Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God?
&c.] When thou art in the enemies' hands, and just going to be put to death, wilt thou then confidently assert thy deity, and to his face tell him that thou art God? surely thy courage and thy confidence, thy blasphemy and impiety, will leave thee then; a bitter sarcasm this! and so the pope of Rome, the antichristian beast, when taken, and just going to be cast into the lake of fire along with the false prophet, will not have the impudence to style himself God, or to call himself Christ's vicar on earth: but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth
thee;
that is, thou shalt appear to be a poor, weak, frail, mortal, trembling, dying man, when got into the hand of the enemy, and he is just going to put an end to thy life; where will be then thy boasted deity?

Ezequiel 28:9 In-Context

7 Por tanto, he aquí yo traigo sobre ti extraños, los fuertes de las gentes, que desenvainarán su espadas contra la hermosura de tu sabiduría, y ensuciarán tu esplendor.
8 A la huesa te harán descender, y morirás de las muertes de los que mueren en medio de los mares.
9 ¿Hablarás delante de tu matador, diciendo: Yo soy Dios? Tú, hombre eres, y no Dios, en la mano de tu matador.
10 De muerte de incircuncisos morirás por mano de extraños: porque yo he hablado, dice el Señor Jehová.
11 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.