Génesis 9:11

11 Estableceré mi pacto con vosotros, y no fenecerá ya más toda carne con aguas de diluvio; ni habrá más diluvio para destruir la tierra.

Génesis 9:11 Meaning and Commentary

Genesis 9:11

And I will establish my covenant with you
This is repeated to denote the certainty of it, as well as to lead on to the particulars of it: neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a
flood;
neither man nor beast, at least not all of them, and especially by water: neither shall there be any more a flood to destroy the earth;
not a general deluge, otherwise notwithstanding this promise there might be, as there have been, particular inundations, which have overflowed particular countries and places, but not the whole earth; and this hinders not but that the whole earth may be destroyed by fire, as it will be at the last day, only not by water any more; and this is the sum and substance of the covenant with Noah, his sons, and all the creatures that have been, or shall be.

Génesis 9:11 In-Context

9 Yo, he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros;
10 Y con toda alma viviente que está con vosotros, de aves, de animales, y de toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra.
11 Estableceré mi pacto con vosotros, y no fenecerá ya más toda carne con aguas de diluvio; ni habrá más diluvio para destruir la tierra.
12 Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo establezco entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos:
13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.