Isaías 8:9

9 Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oid todos los que sois de lejanas tierras: poneos á punto, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.

Isaías 8:9 Meaning and Commentary

Isaiah 8:9

Associate yourselves, O ye people
Both of Syria and Israel, whose two kings were confederate against Judah: and ye shall be broken in pieces;
as the kingdom of Syria was by Tilgathpilneser quickly after this, ( 2 Kings 16:9 ) and the kingdom of Ephraim or Israel by Shalmaneser, ( 2 Kings 17:6 ) ( Isaiah 8:8 ) : and give ear, all ye of far countries;
the Assyrians, and the nations that belonged to them, who were more remote from Judea: gird yourselves;
for a long and tedious march, and for war; it may signify the putting on of their whole armour; for, as Pausanius F19 says, the ancients used to call putting on of armour, girding: and ye shall be broken in pieces:
as the Assyrian army was, which came up against Jerusalem in Hezekiah's time, ( 2 Kings 19:35 ) : gird yourselves, and ye shall be broken in pieces;
this is repeated for confirmation sake, to denote the certainty of it.


FOOTNOTES:

F19 Boeotica sive, l. 9. p. 567.

Isaías 8:9 In-Context

7 He aquí por tanto que el Señor hace subir sobre ellos aguas de ríos, impetuosas y muchas, á saber, al rey de Asiria con todo su poder; el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas:
8 Y pasando hasta Judá, inundará, y sobrepujará, y llegará hasta la garganta; y extendiendo sus alas, llenará la anchura de tu tierra, oh Emmanuel.
9 Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oid todos los que sois de lejanas tierras: poneos á punto, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.
10 Tomad consejo, y será deshecho; proferid palabra, y no será firme: porque Dios con nosotros.
11 Porque Jehová me dijo de esta manera con mano fuerte, y enseñóme que no caminase por el camino de este pueblo, diciendo:
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.