Levítico 8:8

8 Púsole luego encima el racional, y en él puso el Urim y Thummim.

Levítico 8:8 Meaning and Commentary

Leviticus 8:8

And he put the breastplate upon him
Which was made of the same materials with the ephod, and was put upon it, and fastened to it: also he put in the breastplate the Urim and Thummim:
that is, Moses did it, as all the rest; for there is no reason to be given why this should be appropriated to God as a divine work, distinct from the rest; and these seem to be the twelve precious stones set in the breastplate, whose names are given, ( Exodus 27:17-20 ) and if they are not intended, no account is here given of them; but since in ( Exodus 29:8-14 ) an account is given of the stones, and of the setting of them in the breastplate, and no mention is made of the Urim and Thummim, and here notice is taken of them, but nothing said of the stones; it seems pretty plain they must be the same; (See Gill on Exodus 28:30).

Levítico 8:8 In-Context

6 Entonces Moisés hizo llegar á Aarón y á sus hijos, y lavólos con agua.
7 Y puso sobre él la túnica, y ciñólo con el cinto; vistióle después el manto, y puso sobre él el ephod, y ciñólo con el cinto del ephod, y ajustólo con él.
8 Púsole luego encima el racional, y en él puso el Urim y Thummim.
9 Después puso la mitra sobre su cabeza; y sobre la mitra en su frente delantero puso la plancha de oro, la diadema santa; como Jehová había mandado á Moisés.
10 Y tomó Moisés el aceite de la unción, y ungió el tabernáculo, y todas las cosas que estaban en él, y santificólas.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.