Acts 14:8

8 Καί τις ἀνὴρ ἀδύνατος ἐν Λύστροις ⸃ τοῖς ποσὶν ἐκάθητο, χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ, ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν.

Acts 14:8 Meaning and Commentary

Acts 14:8

And there sat a certain man at Lystra
Where the apostle was preaching; and perhaps he sat there to beg, where there was a great concourse of people, and which might be in the open street: this man was

impotent in his feet;
so weak, as not to be able to walk, and even to stand on them, and therefore is said to sit:

being a cripple from his mother's womb;
he was born lame, as was the man cured by Peter, ( Acts 3:2 )

who never had walked;
these circumstances are mentioned, to show that his case was incurable by any human art, and to illustrate the following miracle.

Acts 14:8 In-Context

6 συνιδόντες κατέφυγον εἰς τὰς πόλεις τῆς Λυκαονίας Λύστραν καὶ Δέρβην καὶ τὴν περίχωρον,
7 κἀκεῖ εὐαγγελιζόμενοι ἦσαν.
8 Καί τις ἀνὴρ ἀδύνατος ἐν Λύστροις ⸃ τοῖς ποσὶν ἐκάθητο, χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ, ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν.
9 οὗτος ἤκουσεν τοῦ Παύλου λαλοῦντος · ὃς ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἰδὼν ὅτι ἔχει πίστιν ⸃ τοῦ σωθῆναι
10 εἶπεν μεγάλῃ φωνῇ · Ἀνάστηθι ἐπὶ τοὺς πόδας σου ὀρθός · καὶ ἥλατο καὶ περιεπάτει.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.