Ezekiel 13:18

18 and say, Thus says the Lord GOD: Woe to the women 1who sew magic bands upon all wrists, and 2make veils for the heads of persons of every stature, in 3the hunt for souls! Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive?

Ezekiel 13:18 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:18

And say, thus saith the Lord God, woe to the [women] that sew
pillows to all armholes
Or, "put pillows to all elbows" F12; thereby signifying that they might be at ease, and rest secure, and look upon themselves as in the utmost safety, and not fear any enemy, the invasion of the Chaldeans; or that their city would be destroyed, and they carried captive, as the prophets of the Lord had foretold: and make kerchiefs upon the head of every stature;
whether taller or lower; the word stature, according to Kimchi, is used, because the people stood when they inquired of these prophetesses whether they should have peace or not, or good or evil should befall them: or, "of every age", as the Septuagint version; young or old; they put these kerchiefs, or "veils" F13, as some render the word, upon all sorts of persons (for they refused none that came to them they could get any thing by), upon their heads, either as a token of victory and triumph, signifying that they should have the better of their enemies, and rejoice over them; or to make them proud, and suggest to them that they should never be stripped of their ornaments; or else, as the former sign shows that they lulled them asleep upon pillows, and led them on in a carnal security, so they kept them in blindness and ignorance: and this they did, to hunt souls;
to bring them into their nets and snares; to catch them with their false prophecies, and deceive them by their fallacious signs, and superstitious rites and ceremonies, and so ruin and destroy them F14; will ye hunt the souls of my people;
that cleave to me, and regard my prophets; will ye endeavour to ensnare those, and seek to destroy their peace and comfort, and even their souls? ye shall not be able to do it: and will ye save the souls alive [that come] unto you?
and inquire of you how things will be, and listen to your lying divinations; can you save them from the ruin and destruction that is coming upon them? no, you will not be able to do it; and what wickedness is it in you to attempt the one or the other? The Targum is,

``the souls of my people can ye destroy or quicken? your souls, which are yours, can you quicken?''
the sense is they could neither do the one nor the other; and yet such was their iniquity, that they sought to do both.
FOOTNOTES:

F12 (twrptml) "applicantibus, [sive] accommodantibus", Gataker; "conjungentibus, vel adunantibus", Gussetius, Ebr. Comment. p. 947. (ylyua lk le twtok) "pulvillos super omnes cubitos manus", Calvin; "pro omnibus cubitis manuum", Piscator.
F13 "Velamina", Polanus. So Kimchi and Ben Melech.
F14 Gussetius thinks that by the words rendered "pillows" and "kerchiefs" are meant "nets", with which they covered their heads and arms; for, otherwise, what connection is there between the above things and hunting? Ebr. Comment. p. 395, 565.

Ezekiel 13:18 In-Context

16 the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, declares the Lord GOD.
17 "And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own minds. Prophesy against them
18 and say, Thus says the Lord GOD: Woe to the women who sew magic bands upon all wrists, and make veils for the heads of persons of every stature, in the hunt for souls! Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive?
19 You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death souls who should not die and keeping alive souls who should not live, by your lying to my people, who listen to lies.
20 "Therefore thus says the Lord GOD: Behold, I am against your magic bands with which you hunt the souls like birds, and I will tear them from your arms, and I will let the souls whom you hunt go free, the souls like birds.

Cross References 3

The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.