Isaiah 46:1

1 "This is the end for Babylon's gods! Bel and Nebo once were worshiped, but now they are loaded on donkeys, a burden for the backs of tired animals.

Isaiah 46:1 Meaning and Commentary

Ver. 1 Bel boweth down, Nebo stoopeth
These are names of theIsaiah 46:2

They stoop, they bow together
Either the beasts under their burdens, or other idols besides those mentioned; or rather the Babylonians themselves, who were obliged to submit to the conquerors: they could not deliver the burdens;
the idols could not save themselves from being laid as burdens upon the beasts, any more than they could save their worshippers: so the Targum understands this and the preceding clause of them;

``they are cut off, and cut to pieces together, they could not deliver those that carried them;''
or else the Babylonians are designed, who could not save their gods from being used in this shameful manner: but themselves are gone into captivity,
or "their souls" F13; what were as dear to them as their own souls, their idols; to whom also souls may be ascribed by way of derision, being inanimate as well as irrational; and it is not unusual for idols to be said to be carried captive; hence those words of Tertullian, "manent et simulachra caplira": or rather the Babylonians, who went into captivity themselves, and so could not save their idols: thus they who had led captive the Jews are led captive themselves; and thus it will be with mystical Babylon, ( Revelation 13:10 ) .
FOOTNOTES:

F13 (Mvpnw) "et animae eorum", V. L. Munster, Pagninus, Montanus, Cocceius.

Isaiah 46:1 In-Context

1 "This is the end for Babylon's gods! Bel and Nebo once were worshiped, but now they are loaded on donkeys, a burden for the backs of tired animals.
2 The idols cannot save themselves; they are captured and carried away. This is the end for Babylon's gods!
3 "Listen to me, descendants of Jacob, all who are left of my people. I have cared for you from the time you were born.
4 I am your God and will take care of you until you are old and your hair is gray. I made you and will care for you; I will give you help and rescue you.
5 "To whom will you compare me?" says the Lord. "Is there anyone else like me?
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.