Acts 1:11

11 “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.”

Acts 1:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
English Standard Version (ESV)
11 and said, "Men of Galilee, why do you stand looking into heaven? This Jesus, who was taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw him go into heaven."
New Living Translation (NLT)
11 “Men of Galilee,” they said, “why are you standing here staring into heaven? Jesus has been taken from you into heaven, but someday he will return from heaven in the same way you saw him go!”
The Message Bible (MSG)
11 They said, "You Galileans! - why do you just stand here looking up at an empty sky? This very Jesus who was taken up from among you to heaven will come as certainly - and mysteriously - as he left."
American Standard Version (ASV)
11 who also said, Ye men of Galilee, why stand ye looking into heaven? this Jesus, who was received up from you into heaven shall so come in like manner as ye beheld him going into heaven.
GOD'S WORD Translation (GW)
11 They asked, "Why are you men from Galilee standing here looking at the sky? Jesus, who was taken from you to heaven, will come back in the same way that you saw him go to heaven."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
11 They said, "Men of Galilee, why do you stand looking up into heaven? This Jesus, who has been taken from you into heaven, will come in the same way that you have seen Him going into heaven."
New International Reader's Version (NIRV)
11 "Men of Galilee," they said, "why do you stand here looking at the sky? Jesus has been taken away from you into heaven. But he will come back in the same way you saw him go."

Acts 1:11 Meaning and Commentary

Acts 1:11

Which also said, ye men of Galilee
And which was said by them, not to reproach them with their country, but partly to let them know that they knew them, who they were, and from whence they came; and partly to observe the rich and distinguishing grace of God in choosing such mean and contemptible persons to be the apostles of Christ, and eyewitnesses of his majesty:

why stand ye gazing up into heaven?
reproving them for their curiosity in looking after Christ with their bodily eyes, who was no more in common to be seen this way, but with an eye of faith; and for their desire after his corporeal presence, which they were not to look for; and as if they expected he would return again immediately, whereas his return will not be till the end of the world: and besides, they were not to remain on that spot, or stand gazing there; they were to go to Jerusalem, and abide there, as Christ had ordered, till they should receive the Holy Spirit in an extraordinary way; and then they were to preach a crucified Christ, and declare that he was risen from the dead, and was gone to heaven, and was ordained to be the Judge of quick and dead.

This same Jesus;
and not another; the same in person, in body and soul:

which is taken up from you into heaven;
who was taken up in a cloud out of their sight, and received into heaven, where he will be till the times of the restitution of all things; and which might be matter of grief to them, because of the loss of his bodily presence; though it should have been rather joyful to them, since he was gone to the Father, and as their forerunner, to prepare a place, and make intercession for them:

shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven;
he shall come in the same flesh, in the same human nature; he shall come in the clouds of heaven, and shall be attended with his mighty angels, as he now was; he shall descend himself in person, as he now ascended in person; and as he went up with a shout, and with the sound of a trumpet, see ( Psalms 47:5 ) so he shall descend with a shout, with the voice of the archangel, and the trump of God; and, it may be, he shall descend upon the very spot from whence he ascended; see ( Zechariah 14:4 ) and it is a notion of the Jews, that the resurrection of the Israelites will be there: they say F13, that

``when the dead shall live, the Mount of Olives shall be cleaved asunder, and all the dead of Israel shall come out from under it; yea, even the righteous which die in captivity shall pass through a subterranean cavern, and come out from under the Mount of Olives.''


FOOTNOTES:

F13 Targum in Cant. viii. 5.

Acts 1:11 In-Context

9 After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
10 They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.
11 “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.”
12 Then the apostles returned to Jerusalem from the hill called the Mount of Olives, a Sabbath day’s walk from the city.
13 When they arrived, they went upstairs to the room where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.