2 Kings 4:14

14 “What can be done for her?” Elisha asked. Gehazi said, “She has no son, and her husband is old.”

2 Kings 4:14 in Other Translations

KJV
14 And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
ESV
14 And he said, "What then is to be done for her?" Gehazi answered, "Well, she has no son, and her husband is old."
NLT
14 Later Elisha asked Gehazi, “What can we do for her?” Gehazi replied, “She doesn’t have a son, and her husband is an old man.”
MSG
14 Elisha conferred with Gehazi: "There's got to be something we can do for her. But what?" Gehazi said, "Well, she has no son, and her husband is an old man."
CSB
14 So he asked, "Then what should be done for her?" Gehazi answered, "Well, she has no son, and her husband is old."

2 Kings 4:14 Meaning and Commentary

2 Kings 4:14

And he said
That is, Elisha to Gehazi, when he returned to him, and told him what the Shunammite said:

what then is to be done for her?
something he thought should be done in gratitude, the favours they had received, and advises with his servant what could be thought of, he being one about the house:

and Gehazi answered, verily she hath no child, and her husband is old;
and so not likely to have any by him; as children were always very desirable by women, and especially in those days, the servant suggests, that no doubt to have one would be very acceptable to her.

2 Kings 4:14 In-Context

12 He said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite.” So he called her, and she stood before him.
13 Elisha said to him, “Tell her, ‘You have gone to all this trouble for us. Now what can be done for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’ ” She replied, “I have a home among my own people.”
14 “What can be done for her?” Elisha asked. Gehazi said, “She has no son, and her husband is old.”
15 Then Elisha said, “Call her.” So he called her, and she stood in the doorway.
16 “About this time next year,” Elisha said, “you will hold a son in your arms.” “No, my lord!” she objected. “Please, man of God, don’t mislead your servant!”
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.