1 Samuel 27:9

9 Y hería David la tierra, y no dejaba a vida hombre ni mujer; y se llevaba las ovejas y las vacas y los asnos y los camellos y las ropas; y volvía, y se venía a Aquis.

1 Samuel 27:9 Meaning and Commentary

1 Samuel 27:9

And David smote the land
In which the above mentioned people dwelt, that is, the inhabitants of it:

and left neither man nor woman alive;
for these being the old Canaanites and Amalekites, according to the law of God were not to be spared, but utterly destroyed; which may be observed to remove the charge of cruelty that might be brought against David on this account, ( Deuteronomy 7:2 ) ( 25:19 ) ; though this must be understood of such that came within his reach; for it is certain there were people of these several names after this; see ( 1 Samuel 30:1 ) ( 2 Samuel 3:3 ) ( 1 Kings 9:15 ) ;

and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels,
and the apparel, and returned, and came to Achish;
at Gath, to make a report of what he had been about and done; and what he brought was a good booty for the support of his men and their families.

1 Samuel 27:9 In-Context

7 Y fue el número de los días que David habitó en la tierra de los filisteos, cuatro meses y algunos días.
8 Y subía David con los suyos, y hacían entradas en los gesureos, y en los gerzeos, y en los amalecitas; porque estos habitaban de largo tiempo la tierra, desde como se va a Shur hasta la tierra de Egipto.
9 Y hería David la tierra, y no dejaba a vida hombre ni mujer; y se llevaba las ovejas y las vacas y los asnos y los camellos y las ropas; y volvía, y se venía a Aquis.
10 Y decía Aquis: ¿Dónde habéis corrido hoy? Y David decía: Al mediodía de Judá, y al mediodía de Jerameel, o contra el mediodía de Ceni.
11 Ni hombre ni mujer dejaba a vida David, que viniese a Gat; diciendo: Por ventura darían aviso de nosotros, diciendo: Esto hizo David. Y ésta era su costumbre todo el tiempo que moró en tierra de los filisteos.
bt.copyright