Deuteronomio 14:22

22 Indispensablemente diezmarás todo el producto de tu simiente, que rindiere tu campo cada año.

Deuteronomio 14:22 Meaning and Commentary

Deuteronomy 14:22

Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed
This was a different tithe from that which was made and given to the Levites, and out of which a tithe was taken and given to the priests, and which they only ate of; but this, as appears by the following verse, was what the owners themselves ate of, and so the tithing was left to be made by them themselves, and which they were to be sure to make, and to make it truly and faithfully:

that the field bringeth forth year by year;
being ploughed and sowed yearly, the produce of it was to be tithed yearly; the Jewish writers


FOOTNOTES:

F20 observe on this, that it must be what the earth produces, and is fit for food: and it must be thy seed, which is especially thine, and is not common, but has an owner, and this excludes mushrooms which thou sowest not, and therefore cannot be called thy seed.


F20 Ib. in Misn. Maaserot, c. 1. sect. 1.

Deuteronomio 14:22 In-Context

20 Toda ave limpia comeréis.
21 Ninguna cosa mortecina comeréis; al extranjero que está en tus poblaciones la darás, y él la comerá; o véndela al extranjero; porque tú eres pueblo santo al SEÑOR tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
22 Indispensablemente diezmarás todo el producto de tu simiente, que rindiere tu campo cada año.
23 Y comerás delante del SEÑOR tu Dios en el lugar que él escogiere para hacer habitar allí su nombre, el diezmo de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y los primerizos de tus vacas, y de tus ovejas, para que aprendas a temer al SEÑOR tu Dios todos los días.
24 Y si el camino fuere tan largo que tú no puedas llevarlos por él, por estar lejos de ti el lugar que el SEÑOR tu Dios hubiere escogido para poner en él su nombre, cuando el SEÑOR tu Dios te bendijere,
bt.copyright