Isaías 44:10

10 ¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho?

Isaías 44:10 Meaning and Commentary

Isaiah 44:10

Who hath formed a god
Who ever made one? was such a thing ever known? or can that be a god which is made or formed? who so mad, foolish and sottish, as to imagine he has made a god? or is it possible for a creature to be the maker of a god? or any so stupid as to fancy he had made one? yet such there were, so void of understanding and reason, and even common sense: "or molten a graven image": first melted it, and cast it into a mould, and then graved and polished it, and called it a god? that is profitable for nothing?
or seeing it "is profitable for nothing", as a god; cannot see the persons, nor hear the prayers, nor relieve the distresses of those that worship it; and therefore it must be great folly indeed to make an image for such a purpose, which answers no end.

Isaías 44:10 In-Context

8 No temáis, ni os amedrentéis; ¿no te lo hice oír desde antiguo, y te dije antes lo que estaba por venir ? Luego vosotros sois mis testigos que no hay Dios sino yo; y que no hay Fuerte, que yo no conozca.
9 Los formadores de escultura, todos ellos son vanidad, y lo más precioso de ellos para nada es útil; y testigos de ellos, ellos mismos, que ni ven ni entienden; por tanto se avergonzarán.
10 ¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho?
11 He aquí que todos sus compañeros serán avergonzados; porque los mismos artífices son de los hombres. Aunque todos ellos se junten, y estén, se asombrarán, y serán avergonzados a una.
12 El herrero tomará la tenaza, obrará en las ascuas, le dará forma con los martillos, y obrará en ello el brazo de su fortaleza; aunque esté hambriento, y le falten las fuerzas, no beberá agua, aunque se desmaye.
bt.copyright