1 Koningen 5:8

8 En Hiram zond tot Salomo, zeggende: Ik heb gehoord, waarom gij tot mij gezonden hebt; ik zal al uw wil doen met het cederenhout, en met het dennenhout.

1 Koningen 5:8 Meaning and Commentary

1 Kings 5:8

And Hiram sent to Solomon
A letter to him, to the following purpose:

saying, I have considered the things which thou sentest to me for;
whether he could, and whether it was fitting he should grant his request; which was acting like a wise and prudent prince:

[and] I will do all thy desire concerning timber of cedar, and
concerning timber of fir;
or of cypress, as in Josephus's copy of this letter, and which grew on Lebanon F3; these were odorous, sound, and durable timber, especially the cedar, and therefore chosen by Solomon for building.


FOOTNOTES:

F3 Diodor. Sic. l. 19. p. 700.

1 Koningen 5:8 In-Context

6 Zo gebied nu, dat men mij cederen uit den Libanon houwe, en mijn knechten zullen met uw knechten zijn, en het loon uwer knechten zal ik u geven, naar al wat gij zeggen zult; want gij weet, dat onder ons niemand is, die weet hout te houwen, gelijk de Sidoniers.
7 En het geschiedde, als Hiram de woorden van Salomo gehoord had, dat hij zich zeer verblijdde, en zeide: Gezegend zij de HEERE heden, Die David een wijzen zoon gegeven heeft over dit grote volk!
8 En Hiram zond tot Salomo, zeggende: Ik heb gehoord, waarom gij tot mij gezonden hebt; ik zal al uw wil doen met het cederenhout, en met het dennenhout.
9 Mijn knechten zullen het afbrengen van den Libanon aan de zee; en ik zal het op vlotten over de zee doen voeren, tot die plaats, die gij aan mij ontbieden zult, en zal het aldaar los maken, en gij zult het wegnemen; gij zult ook mijn wil doen, dat gij mijn huis spijze geeft.
10 Alzo gaf Hiram aan Salomo cederenhout en dennenhout, naar al zijn wil.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.