Ezechiël 15

1 En des HEEREN woord geschiedde tot mij, zeggende:
2 Mensenkind, wat is het hout des wijnstoks meer dan alle hout, of de wijnrank meer dan dat onder het hout eens wouds is?
3 Wordt daarvan hout genomen, om een stuk werk te maken? Neemt men daarvan een pin, om enig vat daaraan te hangen?
4 Ziet, het wordt aan het vuur overgegeven, opdat het verteerd worde; het vuur verteert beide zijn einden, en zijn middelste wordt verbrand; zou het deugen tot een stuk werks?
5 Ziet, toen het geheel was, werd het tot geen stuk werks gemaakt; hoeveel te min als het vuur dat verteerd heeft, zodat het verbrand is, zal het dan nog tot een stuk werks gemaakt worden?
6 Daarom, alzo zegt de Heere HEERE: Gelijk als het hout des wijnstoks is onder het hout des wouds, hetwelk Ik aan het vuur overgeef, opdat het verteerd worde, alzo zal Ik de inwoners van Jeruzalem overgeven.
7 Want Ik zal Mijn aangezicht tegen hen zetten; als zij van het ene vuur uitgaan, zal het andere vuur hen verteren; en gij zult weten, dat Ik de HEERE ben, als Ik Mijn aangezicht tegen hen gesteld zal hebben.
8 En Ik zal het land woest maken, omdat zij zwaarlijk overtreden hebben, spreekt de Heere HEERE.

Ezechiël 15 Commentary

Chapter 15

Jerusalem like an unfruitful vine.

- If a vine be fruitful, it is valuable. But if not fruitful, it is worthless and useless, it is cast into the fire. Thus man is capable of yielding a precious fruit, in living to God; this is the sole end of his existence; and if he fails in this, he is of no use but to be destroyed. What blindness then attaches to those who live in the total neglect of God and of true religion! This similitude is applied to Jerusalem. Let us beware of an unfruitful profession. Let us come to Christ, and seek to abide in him, and to have his words abide in us.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO EZEKIEL 15

The destruction of Jerusalem is again prophesied of in this chapter, and is set forth under the simile of a vine tree, which, for its uselessness, is committed to the fire. The simile is in Eze 15:1-5; the application of it in Eze 15:6-8.

Ezechiël 15 Commentaries

The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.