Ezechiël 22:10

10 Men heeft de schaamte des vaders in u ontdekt; die onrein was door afzondering, hebben zij in u verkracht.

Ezechiël 22:10 Meaning and Commentary

Ezekiel 22:10

In thee have they discovered their father's nakedness
Or, "he discovered" F2, or "uncovered", it being in the singular number; though the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read in the plural; this, though committed, was done but by a few; it being a sin not so much as named among men, as for a man to lie with his father's wife, ( 1 Corinthians 5:1 ) as Reuben did, ( Genesis 35:22 ) and which is expressly forbidden; and is mentioned first as the capital sin of uncleanness, ( Leviticus 18:6 ) : in thee have they humbled her that was set apart for pollution;
ravished and deflowered such women who had their menstrues; to lie with such was prohibited by the law of God, ( Leviticus 18:19 ) ( 20:18 ) , so that here was a double sin committed; a rape of a woman, whether married or unmarried, at the time of her purgation or sickness; and such a copulation, which at another time would be lawful, ought to be abstained from at such a time, as prejudicial to themselves, and to their posterity, as well as contrary to the divine law.


FOOTNOTES:

F2 (hlg) "revelavit", Montanus; "discooperuit", Vatablus; "retegit", Junius & Tremellius, Polanus; "[sub.] filius", Piscator.

Ezechiël 22:10 In-Context

8 Mijn heilige dingen hebt gij veracht, en Mijn sabbatten hebt gij ontheiligd.
9 Achterklappers zijn in u geweest om bloed te vergieten, en in u hebben zij op de bergen gegeten, zij hebben schandelijkheid in het midden van u gedaan.
10 Men heeft de schaamte des vaders in u ontdekt; die onrein was door afzondering, hebben zij in u verkracht.
11 Daartoe heeft de een gruwel gedaan met zijns naasten huisvrouw, en een ander heeft zijns zoons vrouw met schandelijkheid verontreinigd; nog een ander heeft in u zijn zuster, zijns vaders dochter; verkracht.
12 Zij hebben geschenken in u genomen, om bloed te vergieten; woeker en overwinst hebt gij genomen, en gij hebt gierigheid gepleegd aan uw naaste door verdrukking; maar gij hebt Mijner vergeten, spreekt de Heere HEERE.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.