Ezechiël 33:15

15 Geeft de goddeloze het pand weder, betaalt hij het geroofde, wandelt hij in de inzettingen des levens, zodat hij geen onrecht doet; hij zal zekerlijk leven, hij zal niet sterven.

Ezechiël 33:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 33:15

If the wicked restore the pledge
His neighbour's raiment, which he has taken as a pledge for money lent him; and which, according to the law, was to be restored before sunset, ( Exodus 22:26 Exodus 22:27 ) which wicked men did not attend unto; but when such a man is brought to a sense of his wickedness, and repentance for it, as an evidence of it he would restore the pledge: and give again that he had robbed;
to him whom he had robbed; as a thief was obliged to do, four or five fold, according to the law, ( Exodus 22:1 ) , and which, when a man did voluntarily, from the convictions of his own mind, and not by force of the civil magistrate, it was a sign of true repentance; see ( Luke 19:8 ) : and walk in the statutes of life;
the rule of life and conversation, and to the keeping of which the promise of long life is annexed; and which preserve persons from dying a shameful death by the hand of the civil magistrate; statutes, which, if a man do, he shall live in them; see ( Ezekiel 20:11 ) : without committing iniquity;
not living entirely without sin, which the best of men do not; but without committing grosser sins, as before; and without making a trade of sinning, and living in it: he shall surely live, he shall not die;
he shall live comfortably now, and happily hereafter; he shall live a spiritual life, and not die the second death.

Ezechiël 33:15 In-Context

13 Als Ik tot den rechtvaardige zeg, dat hij zekerlijk leven zal, en hij op zijn gerechtigheid vertrouwt, en onrecht doet, zo zullen al zijn gerechtigheden niet gedacht worden, maar in zijn onrecht, dat hij doet, daarin zal hij sterven.
14 Als Ik ook tot den goddeloze zeg: Gij zult den dood sterven! en hij zich van zijn zonde bekeert, en recht en gerechtigheid doet;
15 Geeft de goddeloze het pand weder, betaalt hij het geroofde, wandelt hij in de inzettingen des levens, zodat hij geen onrecht doet; hij zal zekerlijk leven, hij zal niet sterven.
16 Al zijn zonden, die hij gezondigd heeft, zullen hem niet gedacht worden; hij heeft recht en gerechtigheid gedaan, hij zal zekerlijk leven.
17 Nog zeggen de kinderen uws volks: De weg des Heeren is niet recht; daar toch hun eigen weg niet recht is.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.