Ezechiël 41:21

21 De posten des tempels waren vierkant; en aangaande het voorste deel des heiligdoms, de ene gedaante was als de andere gedaante.

Ezechiël 41:21 Meaning and Commentary

Ezekiel 41:21

The posts of the temple were squared
Or, were "foursquare" F14; the two posts on each side the door, the lintel and the threshold, made a square; the posts themselves were not round, as pillars, but flat and square; and the upper part was not arched, as in some buildings, but square. Jarchi says he had heard that the posts of Solomon's temple were foursquare; but that is not certain; however, these were. The Vulgate Latin version renders it "four cornered"; as doors formerly were: this was the ancient way of building, as Philander


FOOTNOTES:

F15 observes; almost everything in this wonderful building was foursquare; denoting the firmness, stability, and perfection of all things in it: and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the
appearance of the other;
that is, the front of the holy of holies was like that of the temple; they both had the same appearance, though one was larger than another. The posts of the one were squared, even as the posts of the other; showing that the same is the way of entrance into the Gospel church and into the New Jerusalem church state, and even into the heavenly glory, which is Christ; and, whether in the less or more perfect state of the church on earth, there are the same precious faith, and love, and communion, though different degrees. The Targum is,
``and the face of the house of the propitiatory; and its appearance as the appearance of its glory;''
which Jarchi interprets, as the appearance of the throne of glory, seen by the prophet at the river Chebar, ( Ezekiel 1:26-28 ) .
F14 (hebr) "quadratus", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator.
F15 Not. in Vitruvium de Architect. l. 4. c. 6. p. 153.

Ezechiël 41:21 In-Context

19 Namelijk, eens mensen aangezicht tegen den palmboom van deze, en eens jongen leeuws aangezicht tegen den palmboom van gene zijde; gemaakt in het ganse huis rondom henen.
20 Van de aarde af tot boven de deur waren de cherubs en de palmbomen gemaakt, ook aan den wand des tempels.
21 De posten des tempels waren vierkant; en aangaande het voorste deel des heiligdoms, de ene gedaante was als de andere gedaante.
22 De hoogte des houten altaars was drie ellen, en zijn lengte twee ellen, en het had zijn hoeken; en zijn lengte en zijn wanden waren van hout. En hij sprak tot mij: Dit is de tafel, die voor des HEEREN aangezicht zal zijn.
23 De tempel nu en het heiligdom hadden beide twee deuren.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.