Compare Translations for Ezekiel 41:21

21 The doorposts of the great hall were square, and the front of the sanctuary had the same appearance.
21 The doorposts of the nave were squared, and in front of the Holy Place was something resembling
21 The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
21 The main Sanctuary had a rectangular doorframe. In front of the Holy Place was something that looked like
21 The doorposts of the nave were square; as for the front of the sanctuary, the appearance of one doorpost was like that of the other.
21 The main hall had a rectangular doorframe, and the one at the front of the Most Holy Place was similar.
21 The doorposts of the temple were square, as was the front of the sanctuary; their appearance was similar.
21 There were square columns at the entrance to the sanctuary, and the ones at the entrance of the Most Holy Place were similar.
21 The doorposts of the nave were square. In front of the holy place was something resembling
21 As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance [thereof] was as the appearance [of the temple].
21 In the main hall itself, there were square doorposts in front of the holy place, where there was the appearance of
21 In the main hall itself, there were square doorposts in front of the holy place, where there was the appearance of
21 As for the sanctuary, the door-frames were squared, and the appearance of the [Especially] Holy Place was like the appearance [I saw at the K'var River].
21 As for the temple, the door-posts were squared; and the front of the sanctuary had the same appearance.
21 The doorposts of the Holy Place were square. In front of the entrance of the Most Holy Place there was something that looked like
21 The doorposts of the Holy Place were square. In front of the entrance of the Most Holy Place there was something that looked like
21 The doorframes in the holy place were square. In front of the most holy place was something similar.
21 As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance [of it] was as the appearance [of the temple].
21 Each post of the temple was squared, and the front of the sanctuary was as the other front.
21 The posts of the temple were squared , and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
21 [As far as] the temple [is concerned] [its] doorframe [was] squared, and {before} the sanctuary [was] the appearance as [it were] the appearance of
21 Les poteaux du temple étaient carrés, et la face du sanctuaire avait le même aspect.
21 had square doorposts. In front of the Most Holy Place was something that looked like
21 The Holy Room had a doorframe that was shaped like a rectangle. So did the Most Holy Room.
21 The doorposts of the nave were square. In front of the holy place was something resembling
21 Les poteaux du temple étaient carrés, et la façade du lieu très-saint avait le même aspect.
21 The threshold was foursquare, and the face of the sanctuary sight to sight.
21 The doorposts of the nave were squared; and in front of the holy place was something resembling
21 The doorposts of the nave were squared; and in front of the holy place was something resembling
21 The posts of the temple were squared, and also the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
21 The posts of the temple were squared, and also the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
21 limen quadrangulum et facies sanctuarii aspectus contra aspectum
21 limen quadrangulum et facies sanctuarii aspectus contra aspectum
21 The posts of the temple [were] squared, [and] the face of the sanctuary; the appearance [of the one] as the appearance [of the other].
21 As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance [of it] was as the appearance [of the temple].
21 A threshold was four-cornered; and the face of the beholding of the saintuary was (over) against the beholding of the altar of wood; (The gateposts of the sanctuary were four-cornered, or square; and in front of the Most Holy Place, or the Holy of Holies, was what appeared to be a wooden altar;)
21 Of the temple the side post [is] square, and of the front of the sanctuary, the appearance [is] as the appearance.

Ezekiel 41:21 Commentaries