Genesis 43:24

24 Daarna bracht de man deze mannen in het huis van Jozef, en hij gaf water; en zij wiesen hun voeten; hij gaf ook aan hun ezelen voeder.

Genesis 43:24 Meaning and Commentary

Genesis 43:24

And the man brought the men into Joseph's house
After the above discourse had passed between them, and he had made their minds easy, both with respect to the money, and by bringing Simeon unbound to them: and gave [them] water, and they washed their feet;
which was usually done in the eastern countries after travelling, and when about to take a meal, and was both for refreshment and cleanliness: and he gave their asses provender;
thus were they hospitably entertained, they and all that belonged to them.

Genesis 43:24 In-Context

22 Wij hebben ook ander geld in onze hand afgebracht, om spijze te kopen; wij weten niet, wie ons geld in onze zakken gelegd heeft.
23 En hij zeide: Vrede zij ulieden, vreest niet! Uw God en de God uws vaders heeft u een schat in uw zakken gegeven; uw geld is tot mij gekomen. En hij bracht Simeon tot hen uit.
24 Daarna bracht de man deze mannen in het huis van Jozef, en hij gaf water; en zij wiesen hun voeten; hij gaf ook aan hun ezelen voeder.
25 En zij bereidden het geschenk, totdat Jozef kwam op den middag; want zij hadden gehoord, dat zij aldaar brood eten zouden.
26 Als nu Jozef te huis gekomen was, zo brachten zij hem het geschenk, hetwelk in hun hand was, in het huis, en zij bogen zich voor hem ter aarde.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.