Jeremia 51:29

29 Dan zal het land beven en pijn lijden; want elk een van des HEEREN gedachten staat vast tegen Babel, om Babels land te stellen tot een verwoesting, dat er geen inwoner zij.

Jeremia 51:29 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:29

And the land shall tremble and sorrow
The land of Chaldea, the inhabitants of it, should tremble, when they heard of this powerful army invading their land, and besieging their metropolis; and should sorrow, and be in pain as a woman in travail, as the word F6 signifies: for every purpose of the Lord shall be performed against Babylon;
or, "shall stand" F7; be certainly fulfilled; for his purposes are firm and not frustratable: to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant;
this the Lord purposed, and threatened to do; see ( Jeremiah 50:39 Jeremiah 50:40 ) ( Isaiah 13:19 Isaiah 13:20 ) .


FOOTNOTES:

F6 (lxtw) "et parturiet", Schmidt. So Ben Melech.
F7 (hmq) "stabit, [vel] stant", Schmidt.

Jeremia 51:29 In-Context

27 Verheft de banier in het land, blaast de bazuin onder de heidenen, heiligt de heidenen tegen haar, roept tegen haar bijeen de koninkrijken van Ararat, Minni en Askenaz; bestelt een krijgsoverste tegen haar, brengt paarden opwaarts, als ruige kevers!
28 Heiligt tegen haar de heidenen, de koningen van Medie, haar landvoogden en al haar overheden, ja, het ganse land harer heerschappij.
29 Dan zal het land beven en pijn lijden; want elk een van des HEEREN gedachten staat vast tegen Babel, om Babels land te stellen tot een verwoesting, dat er geen inwoner zij.
30 Babels helden hebben opgehouden te strijden, zij zijn gebleven in de vestingen, hun macht is bezweken, zij zijn tot wijven geworden; zij hebben hun woningen aangestoken, hun grendels zijn verbroken.
31 De loper zal den loper tegemoet lopen, en de kondschapper den kondschapper tegemoet, om den koning van Babel bekend te maken, dat zijn stad van het einde is ingenomen;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.