Leviticus 25:14

14 Daarom, wanneer gij aan uw naaste wat veilbaars verkopen, of uit de hand uws naasten kopen zult, dat niemand de een den ander verdrukke.

Leviticus 25:14 Meaning and Commentary

Leviticus 25:14

And if thou sell ought unto thy neighbour
Any estate or possession, house or land, at any time before the year of jubilee: or buyest [ought] of thy neighbour's hand;
of movable goods, as the Targum of Jonathan interprets it; and so other Jewish writers F26 restrain this to goods which are bought by hand, and delivered from hand to hand; and so they think that fields, and servants, which they say are like to fields, are excluded hereby; but it seems to refer to anything saleable, and chiefly to fields and vineyards, as the following verses show; wherefore Diodorus Siculus, as quoted by Grotius, must be mistaken, when he says, it was not counted lawful by the Jews to sell their inheritance, unless he means for ever, so indeed they could not: ye shall not oppress one another;
the buyer giving too little, or the seller requiring too much; no advantage was to be taken, either of the necessity of the one, or the ignorance of the other, but a fair bargain was to be made, and the full value given, neither too much nor too little. The Jews by "neighbour" understand an Israelite, and not a Gentile F1; not that there might be no buying and selling at all between Jews and Gentiles, or that the former might oppress and defraud the latter, though not an Israelite; but lands and inheritances might not be sold at all to Gentiles, only to Israelites.


FOOTNOTES:

F26 Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Metziah, c. 4. sect. 9.
F1 Jarchi in loc.

Leviticus 25:14 In-Context

12 Want dat is het jubeljaar; het zal u heilig zijn; gij zult uit het veld de inkomst daarvan eten.
13 Op dat jubeljaar zult gij ieder wederkeren tot zijn bezitting.
14 Daarom, wanneer gij aan uw naaste wat veilbaars verkopen, of uit de hand uws naasten kopen zult, dat niemand de een den ander verdrukke.
15 Naar het getal der jaren, van het jubeljaar af, zult gij van uw naaste kopen, en naar het getal van de jaren der inkomsten zal hij het aan u verkopen.
16 Naar de veelheid der jaren zult gij zijn koop vermeerderen, en naar de weinigheid der jaren zult gij zijn koop verminderen; want hij verkoopt aan u het getal der inkomsten.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.