Lukas 21:21

21 Alsdan die in Judea zijn, dat zij vlieden naar de bergen; en die in het midden van dezelve zijn, dat zij daaruit trekken; en die op de velden zijn, dat zij in dezelve niet komen.

Lukas 21:21 Meaning and Commentary

Luke 21:21

Then let them which are in Judaea flee to the mountains,
&c.] (See Gill on Matthew 24:16).

And let them which are in the midst of it;
either of Judea, as the preceding clause seems to direct the sense; or in Jerusalem, and which indeed was in the midst of Judea; and this sense is favoured by the Persic version, which renders it, "within the city"; let them go out of it, as the Christians did to Pella, Mount Libanus, and other places:

and let not them that are in the countries;
either foreign countries, or in towns and villages;

enter thereinto:
either into Judea, or into Jerusalem; contrary to this advice, they came from all countries to the feast of the passover at Jerusalem, and were there shut up by the siege and destroyed F3.


FOOTNOTES:

F3 Joseph. de Bello Jud. l. 7. c. 17.

Lukas 21:21 In-Context

19 Bezit uw zielen in uw lijdzaamheid.
20 Maar wanneer gij zien zult, dat Jeruzalem van heirlegers omsingeld wordt, zo weet alsdan, dat haar verwoesting nabij gekomen is.
21 Alsdan die in Judea zijn, dat zij vlieden naar de bergen; en die in het midden van dezelve zijn, dat zij daaruit trekken; en die op de velden zijn, dat zij in dezelve niet komen.
22 Want deze zijn dagen der wraak, opdat alles vervuld worde, dat geschreven is.
23 Doch wee den bevruchten en den zogenden vrouwen in die dagen, want er zal grote nood zijn in het land, en toorn over dit volk.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.