Lukas 5:17

17 En het geschiedde in een dier dagen, dat Hij leerde, en er zaten Farizeen en leraars der wet, die van alle vlekken van Galilea, en Judea, en Jeruzalem gekomen waren; en de kracht des Heeren was er om hen te genezen.

Lukas 5:17 Meaning and Commentary

Luke 5:17

And it came to pass on a certain day
When he was at Capernaum, as appears from ( Mark 2:1 )

As he was teaching:
in the house where such numbers were gathered together, to hear the word of God preached by him, that there was not room for them, neither within the house, nor about the door, ( Mark 2:2 )

That there were Pharisees and doctors of the law sitting by;
who were sometimes called Scribes, and sometimes lawyers, and were generally of the sect of the Pharisees:

which were come out of every town of Galilee, and Judea, and
Jerusalem:
having heard much of his doctrine and miracles, they came from all parts to watch and observe him, and to take all opportunities and advantages against him, that they might expose him to the people: and the power of the Lord was present to heal them;
not the Pharisees and doctors of the law, who did not come to be healed by him, either in body or mind; but the multitude, some of whom came to hear his doctrine, and others to be healed of their infirmities, ( Luke 5:15 ) . The Persic version reads the words thus, "and from all the villages of Galilee, and from Judea, and from Jerusalem, multitudes came, and the power of God was present to heal them."

Lukas 5:17 In-Context

15 Maar het gerucht van Hem ging te meer voort; en vele scharen kwamen samen om Hem te horen, en door Hem genezen te worden van hun krankheden.
16 Maar Hij vertrok in de woestijnen, en bad aldaar.
17 En het geschiedde in een dier dagen, dat Hij leerde, en er zaten Farizeen en leraars der wet, die van alle vlekken van Galilea, en Judea, en Jeruzalem gekomen waren; en de kracht des Heeren was er om hen te genezen.
18 En ziet, enige mannen brachten op een bed een mens, die geraakt was, en zochten hem in te brengen, en voor Hem te leggen.
19 En niet vindende, waardoor zij hem inbrengen mochten, overmits de schare, zo klommen zij op het dak, en lieten hem door de tichelen neder met het beddeken, in het midden, voor Jezus.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.