Markus 6:8

8 En Hij gebood hun, dat zij niets zouden nemen tot den weg, dan alleenlijk een staf, geen male, geen brood, geen geld in den gordel;

Markus 6:8 Meaning and Commentary

Mark 6:8

And commanded them that they should take nothing for [their]
journey
To accommodate them in it, except those things after directed to:

save a staff only;
a single one, for staves in the plural number are forbidden, (See Gill on Matthew 10:10);

no scrip, no bread, no money in their purse.
Travellers used to put their bread, or any other sort of food into their scrips, and their money in their girdles; but the disciples were not allowed to carry either, because provision was to be made for them wherever they came at free cost, it being what their labour was worthy of; (See Gill on Matthew 10:9), (See Gill on Matthew 10:10).

Markus 6:8 In-Context

6 En Hij verwonderde Zich over hun ongeloof, en omging de vlekken daar rondom, lerende.
7 En Hij riep tot Zich de twaalven, en begon hen uit te zenden twee en twee, en gaf hun macht over de onreine geesten.
8 En Hij gebood hun, dat zij niets zouden nemen tot den weg, dan alleenlijk een staf, geen male, geen brood, geen geld in den gordel;
9 Maar dat zij schoenzolen zouden aanbinden, en met geen twee rokken gekleed zijn.
10 En Hij zeide tot hen: Zo waar gij in een huis zult ingaan, blijft daar, totdat gij van daar uitgaat.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.