Mattheüs 10:39

39 Die zijn ziel vindt, zal dezelve verliezen; en die zijn ziel zal verloren hebben om Mijnentwil, zal dezelve vinden.

Mattheüs 10:39 Meaning and Commentary

Matthew 10:39

He that findeth his life shall lose it
That man that seeks to preserve his life, and the temporal enjoyments of it, by a sinful compliance with his friends and the world, and by a denial of Christ, or non-confession of him; if he is not, by the providence of God, deprived of the good things of life, and dies a shameful death, both which are sometimes the case of such persons; yet he is sure to lose the happy and eternal life of his soul and body, in the world to come: so that the present finding of life, or the possession of it, on such sinful terms, will in the issue prove an infinite and irreparable loss unto him. On the other hand, Christ observes,

he that loseth his life for my sake, shall find it.
That man that is willing to forego the present advantages of life, to suffer reproach and persecution, and lay down his life cheerfully for the sake of Christ and his Gospel, for the profession of his name, rather than drop, deny, conceal, or neglect any truth and ordinance of his, shall find his soul possessed of eternal life, as soon as separated from his body; and shall find his corporal life again, in the resurrection morn, to great advantage; and shall live with Christ in soul and body, in the utmost happiness, to all eternity.

Mattheüs 10:39 In-Context

37 Die vader of moeder liefheeft boven Mij, is Mijns niet waardig; en die zoon of dochter liefheeft boven Mij, is Mijns niet waardig.
38 En die zijn kruis niet op zich neemt, en Mij navolgt, is Mijns niet waardig.
39 Die zijn ziel vindt, zal dezelve verliezen; en die zijn ziel zal verloren hebben om Mijnentwil, zal dezelve vinden.
40 Die u ontvangt, ontvangt Mij; en die Mij ontvangt, ontvangt Hem, Die Mij gezonden heeft.
41 Die een profeet ontvangt in den naam eens profeten, zal het loon eens profeten ontvangen; en die een rechtvaardige ontvangt in den naam eens rechtvaardigen, zal het loon eens rechtvaardigen ontvangen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.