Numberi 6:13

13 En dit is de wet des Nazireers: op den dag, als de dagen van zijn Nazireerschap zullen vervuld zijn, zal hij dit brengen tot de deur van de tent der samenkomst.

Numberi 6:13 Meaning and Commentary

Numbers 6:13

And this [is] the law of the Nazarite
This has respect either to what goes before; those are the things he is obliged to that vows the vow of a Nazarite; what he is to abstain from during the time of his vow, and what he is to do in case of any defilement; or to what follows after, what is binding upon him, what offerings he is to bring, and what rites and ceremonies are to be observed by him when he has finished his vow:

when the days of his separation,
or Nazariteship,

are fulfilled;
whether more or fewer; when the time is quite up, and he has gone through his vow without any breach of it:

he shall be brought unto the door of the tabernacle of the
congregation;
it is not said by whom he should be brought, whether by himself or by the priest; the Targum of Jonathan is,

``he shall bring himself;''

that is, present himself; and so Jarchi and Aben Ezra; which latter adds, or the priest shall bring him by command, whether he will or not, to offer his offering.

Numberi 6:13 In-Context

11 De priester nu zal een bereiden ten zondoffer, en een ten brandoffer, en zal voor hem verzoening doen, van dat hij aan het dode lichaam gezondigd heeft; alzo zal hij zijn hoofd op dienzelfden dag heiligen.
12 Daarna zal hij de dagen van zijn Nazireerschap den HEERE afzonderen, en zal een lam, dat eenjarig is, brengen ten schuldoffer; en de vorige dagen zullen vallen, omdat zijn Nazireerschap verontreinigd was.
13 En dit is de wet des Nazireers: op den dag, als de dagen van zijn Nazireerschap zullen vervuld zijn, zal hij dit brengen tot de deur van de tent der samenkomst.
14 Hij dan zal tot zijn offerande den HEERE offeren een volkomen eenjarig lam ten brandoffer, en een volkomen eenjarig ooilam ten zondoffer, en een volkomen ram ten dankoffer.
15 En een korf ongezuurde koeken, koeken van meelbloem, met olie gemengd, en ongezuurde vladen, met olie bestreken, mitsgaders hun spijsoffer, en hun drankofferen;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.