Numberi 6:20

20 En de priester zal die bewegen ten beweegoffer, voor het aan gezicht des HEEREN; het is een heilig ding voor den priester, met de borst des beweegoffers, en met den schouder des hefoffers; en daarna zal die Nazireer wijn drinken.

Numberi 6:20 Meaning and Commentary

Numbers 6:20

And the priest shall wave them [for] a wave offering before
the Lord
Putting his hands under the Nazarite's, as in other cases where this ceremony was used; and so moving them to and fro, backwards and forwards, upwards and downwards, testifying hereby the goodness of God unto him, his sovereign dominion over him, that all he had depended on him, and was received from him; and that all he did, particularly in keeping his vow of Nazariteship, was through his assistance, and for which he made this grateful acknowledgment by delivering the above, together with what follows, to his priest:

this [is] holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder;
besides these which were given him by another law, the wave shoulder of the Nazarite's ram was given him to eat; it was holy, and set apart for his use, and his only, and it belonged not in common to the course of the priests then on duty, but to him only that officiated in this peculiar service; and so it is observed by the Jewish writers F3, that the Nazarite's ram and some other things were not given to every priest, but to him that offered the sacrifice, as it is said, "he shall wave this is holy to the priest"; upon which it is observed, that it follows from hence, that the priest that waves is he that eats the sacrifice:

and after that the Nazarite may drink wine;
and cut his hair, and shave his head, and be defiled for the dead as other persons, the vow of his Nazariteship being fulfilled.


FOOTNOTES:

F3 Maimon. in Misn. Challah, c. 4. sect. 9.

Numberi 6:20 In-Context

18 Alsdan zal de Nazireer, aan de deur van de tent der samenkomst, het hoofd van zijn Nazireerschap bescheren; en hij zal het hoofdhaar van zijn Nazireerschap nemen, en hij zal het leggen op het vuur, dat onder het dankoffer is.
19 Daarna zal de priester een gezoden schouder nemen van den ram, en een ongezuurden koek uit den korf, en een ongezuurde vlade; en hij zal ze op de handen des Nazireers leggen, nadat hij zijn Nazireerschap afgeschoren heeft.
20 En de priester zal die bewegen ten beweegoffer, voor het aan gezicht des HEEREN; het is een heilig ding voor den priester, met de borst des beweegoffers, en met den schouder des hefoffers; en daarna zal die Nazireer wijn drinken.
21 Dit is de wet des Nazireers, die zijn offerande den HEERE voor zijn Nazireerschap zal beloofd hebben, behalve wat zijn hand bekomen zal; naar zijn gelofte, welke hij beloofd zal hebben, alzo zal hij doen, naar de wet van zijn Nazireerschap.
22 En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.