Numberi 6:19

19 Daarna zal de priester een gezoden schouder nemen van den ram, en een ongezuurden koek uit den korf, en een ongezuurde vlade; en hij zal ze op de handen des Nazireers leggen, nadat hij zijn Nazireerschap afgeschoren heeft.

Images for Numberi 6:19

Numberi 6:19 Meaning and Commentary

Numbers 6:19

And the priest shall take the sodden shoulder of the ram
The left shoulder, for the right shoulder, which is the heave shoulder of every peace offering, belonged to the priest by another law; and by this law of the Nazarite, he had also the other shoulder, and so had both, which was peculiar to this case; the vow of the Nazarite being a very sacred thing and he being enabled to perform it, a greater expression of gratitude for it was expected and required of him: this shoulder was taken out of the pot in which it was boiled:

and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer;
one of the ten cakes, and one of the ten wafers, both are mentioned; and which appear by this to be together in the basket of unleavened bread, from whence they were now to be taken, the rest having been offered with the other sacrifices:

and shall put [them] upon the hands of the Nazarite;
the boiled shoulder, and the cake and wafer upon it:

after [the hair of] his separation is shaven;
and cast into the fire; for the waving of these seems to be the last and finishing part of this whole affair.

Numberi 6:19 In-Context

17 Hij zal ook den ram ten dankoffer den HEERE bereiden, met den korf der ongezuurde koeken; en de priester zal zijn spijsoffer en zijn drankoffer bereiden.
18 Alsdan zal de Nazireer, aan de deur van de tent der samenkomst, het hoofd van zijn Nazireerschap bescheren; en hij zal het hoofdhaar van zijn Nazireerschap nemen, en hij zal het leggen op het vuur, dat onder het dankoffer is.
19 Daarna zal de priester een gezoden schouder nemen van den ram, en een ongezuurden koek uit den korf, en een ongezuurde vlade; en hij zal ze op de handen des Nazireers leggen, nadat hij zijn Nazireerschap afgeschoren heeft.
20 En de priester zal die bewegen ten beweegoffer, voor het aan gezicht des HEEREN; het is een heilig ding voor den priester, met de borst des beweegoffers, en met den schouder des hefoffers; en daarna zal die Nazireer wijn drinken.
21 Dit is de wet des Nazireers, die zijn offerande den HEERE voor zijn Nazireerschap zal beloofd hebben, behalve wat zijn hand bekomen zal; naar zijn gelofte, welke hij beloofd zal hebben, alzo zal hij doen, naar de wet van zijn Nazireerschap.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.