Psalmen 102:28

28 Maar Gij zijt Dezelfde, en Uw jaren zullen niet geeindigd worden. [ (Psalms 102:29) De kinderen Uwer knechten zullen wonen, en hun zaad zal voor Uw aangezicht bevestigd worden. ]

Psalmen 102:28 Meaning and Commentary

Psalms 102:28

The children of thy servants shall continue
The "servants" of the Lord are the apostles of Christ, and ministers of the word, in all successive generations, with whom Christ will be to the end of the world: their "children" are such whom they have begotten again, through the Gospel, to whom they are spiritual fathers; regenerated souls are meant; of these there will be a succession in all ages, until latter day glory takes place; these are the church's seed, and her seed's seed, from whom the word of the Lord, the Gospel, will never depart, ( Isaiah 59:21 ) , or these "shall inhabit" F9, as the word may be rendered, the earth, as the Targum adds; that is, the new heavens, and the new earth, when the old ones are passed away; here they shall dwell with the Lord, who is the same today, yesterday, and for ever:

and their seed shall be established before thee;
the same with the children, the spiritual seed of the church and of faithful minister; these, with the church, in which they are born and brought up, shall be established in Christ; the church will be no more in an unstable and fluctuating state, but will he as a tabernacle, that shall not be taken down; yea, shall be established upon the top of the mountains, and exalted above the hills; see ( Isaiah 2:2 ) ( 33:20 ) .


FOOTNOTES:

F9 (wnwkvy) "habitabunt", V. L. Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus; so Sept.

Psalmen 102:28 In-Context

26 Gij hebt voormaals de aarde gegrond, en de hemelen zijn het werk Uwer handen;
27 Die zullen vergaan, maar Gij zult staande blijven; en zij alle zullen als een kleed verouden; Gij zult ze veranderen als een gewaad, en zij zullen veranderd zijn.
28 Maar Gij zijt Dezelfde, en Uw jaren zullen niet geeindigd worden. [ (Psalms 102:29) De kinderen Uwer knechten zullen wonen, en hun zaad zal voor Uw aangezicht bevestigd worden. ]
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.