Psalmen 91:16

16 Ik zal hem met langheid der dagen verzadigen, en Ik zal hem Mijn heil doen zien.

Psalmen 91:16 Meaning and Commentary

Psalms 91:16

With long life will I satisfy him
In this world: the saints live in it as long as they choose to live; and when they come to die, be it when it will, they are, like Abraham, full of years, or satisfied with them; they have had enough of them, and would not live always here; but, with good old Simeon, desire to depart in peace; and in the other world they shall be satisfied with length of days, for ever and ever, even with eternal life; and nothing short of this will satisfy a good man:

and show him my salvation;
Jesus Christ, the author of salvation, whom God appointed to do it, and who has finished it; salvation itself, wrought out by him; its fulness and suitableness, and interest in it; and also eternal glory and happiness, the completion and consummation of salvation: the former is shown unto and seen by faith here; the latter will be seen and enjoyed in heaven to all eternity. Aben Ezra and Kimchi refer this salvation to the days of the Messiah.

Psalmen 91:16 In-Context

14 Dewijl hij Mij zeer bemint, spreekt God, zo zal Ik hem uithelpen; Ik zal hem op een hoogte stellen, want hij kent Mijn Naam.
15 Hij zal Mij aanroepen, en Ik zal hem verhoren; in de benauwdheid zal Ik bij hem zijn. Ik zal er hem uittrekken, en zal hem verheerlijken.
16 Ik zal hem met langheid der dagen verzadigen, en Ik zal hem Mijn heil doen zien.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.