Ezekiel 25:7

7 therefore I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.’ ”

Ezekiel 25:7 in Other Translations

KJV
7 Behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD.
ESV
7 therefore, behold, I have stretched out my hand against you, and will hand you over as plunder to the nations. And I will cut you off from the peoples and will make you perish out of the countries; I will destroy you. Then you will know that I am the LORD.
NLT
7 I will raise my fist of judgment against you. I will give you as plunder to many nations. I will cut you off from being a nation and destroy you completely. Then you will know that I am the LORD .
MSG
7 I'll step in and hand you out as loot - first come, first served. I'll cross you off the roster of nations. There'll be nothing left of you. And you'll realize that I am God."
CSB
7 therefore I am about to stretch out My hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples and eliminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the Lord."

Ezekiel 25:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 25:7

Behold, therefore, I will stretch out mine hand upon thee
In just retaliation for clapping their hands against his people; and which hand of the Lord they would find to be a heavy one, and which they would not be able either to resist or bear. The Targum is,

``I will lift up the stroke of my power upon thee:''
and will deliver thee for a spoil to the Heathen;
to the Chaldeans first, and then to the Arabians, to be spoiled and plundered by them of their wealth and substance: some render it, "for meat" F19 unto them; to be devoured and consumed by them: and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to
perish out of the countries;
so as to be no more a people and a country; or be reckoned among the people and countries; or have any alliance with them, or help from them: I will destroy thee, and thou shalt know that I am the Lord;
who has said and done all this; (See Gill on Ezekiel 25:5).
FOOTNOTES:

F19 (gbl) "in cibum", Montanus, Gussetius. This is the Cetib or textual writing; but the Keri or marginal reading is (Nbl) , "in direptionem", Pagninus, Cocceius; "in praedam", Junius & Tremeilius, Piscator. Both come to much one and the same sense, as Ben Melech observes, for food was of the spoil; and one word answers to another by "athbash", which is a certain form of placing the alphabet; (See Gill on :)

Ezekiel 25:7 In-Context

5 I will turn Rabbah into a pasture for camels and Ammon into a resting place for sheep. Then you will know that I am the LORD.
6 For this is what the Sovereign LORD says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel,
7 therefore I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.’ ”
8 “This is what the Sovereign LORD says: ‘Because Moab and Seir said, “Look, Judah has become like all the other nations,”
9 therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns—Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim—the glory of that land.

Cross References 4

  • 1. Zephaniah 1:4
  • 2. S Numbers 14:3
  • 3. Ezekiel 21:31
  • 4. ver 13-14,17; Amos 1:14-15
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.