Luke 2:26

26 And an answer was geven him of the holy goost that he shulde not se deethe before he had sene the lordes Christ.

Luke 2:26 Meaning and Commentary

Luke 2:26

And it was revealed unto him by the Holy Ghost
Not in a dream, as the wise men were warned, nor by an angel, as Joseph, nor by a voice from heaven, which the Jews call "Bath Kol", but by the inspiration of the Holy Ghost, enlightening his understanding, and impressing on his mind:

that he should not see death;
an Hebraism, see it in ( Psalms 89:48 ) the same with the phrase, "to taste death", elsewhere used; and the sense is, as the Ethiopic version renders it, "that he should not die"; or as the Persic version, "that his death should not be"; as yet: he should live some time longer; nor should that messenger be sent to remove him, though a man in years, out of time into eternity,

before he had seen the Lord's Christ:
with his bodily eyes: for he had seen him with an eye of faith already, and in the promise, as Abraham had; and in the types and sacrifices of the law, as the rest of believers under the Old Testament. The Messiah is called the Lord's Christ, referring to ( Psalms 2:2 ) because he was anointed by Jehovah, the Father, and with Jehovah, the Spirit; with the Holy Ghost, the oil of gladness, to be prophet, priest, and king, in the Lord's house. So the Messiah is by the Targumist called, the Messiah of Jehovah, or Jehovah's Messiah; that is as here, the Lord's Christ: thus in the Targum on ( Isaiah 4:2 ) it is said.

``in that time, (yyd axyvm) , "Jehovah's Messiah", shall be for joy and for glory.''

And on ( Isaiah 28:5 ) the paraphrase is,

``at that time, (yyd axyvm) , "the Messiah of the Lord" of hosts shall be for a crown of joy, and for a diadem of praise to the rest of his people.''

Compare these paraphrases with what is said of Christ, in ( Luke 2:32 ) . "The glory of thy people Israel"; Simeon's language exactly agrees with the Targumist. The Persic version adds, "and with this hope he passed his time, or age, and became very old and decrepit."

Luke 2:26 In-Context

24 and to offer (as it ys sayde in the lawe of the Lorde) a payre of turtle doves or two yonge pigions.
25 And beholde ther was a ma in Hierusalem whose name was Simeon. And the same ma was iuste and feared God and longed for the consolacion of Israel and the holy goost was in him.
26 And an answer was geven him of the holy goost that he shulde not se deethe before he had sene the lordes Christ.
27 And he came by inspiracion into the temple. And when the father and mother brought in the chylde Iesus to do for him after the custome of the lawe
28 then toke he him vp in his armes and sayde.
The Tyndale Bible is in the public domain.