Compare Translations for Luke 2:26

26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he saw the Lord's Messiah.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
26 The Holy Spirit had shown him that he would see the Messiah of God before he died.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord’s Messiah.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 and had revealed to him that he would not die until he had seen the Lord’s Messiah.
26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Messiah.
26 And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
26 And he had knowledge, through the Holy Spirit, that he would not see death till he had seen the Lord's Christ.
26 The Holy Spirit revealed to him that he wouldn't die before he had seen the Lord's Christ.
26 The Holy Spirit revealed to him that he wouldn't die before he had seen the Lord's Christ.
26 It had been revealed to him by the Ruach HaKodesh that he would not die before he had seen the Messiah of ADONAI.
26 And it was divinely communicated to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he should see [the] Lord's Christ.
26 and had assured him that he would not die before he had seen the Lord's promised Messiah.
26 and had assured him that he would not die before he had seen the Lord's promised Messiah.
26 and had told him that he wouldn't die until he had seen the Messiah, whom the Lord would send.
26 It had been revealed to him by the Ruach HaKodesh that he should not see death before he had seen the Lord's Messiah.
26 And it was revealed unto him by the Holy Spirit that he should not see death before he should see the Christ of the Lord.
26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit [that he would] not see death before he would see the Lord's Christ.
26 Simeon had been told by the Holy Spirit that he would not die before he saw the Christ promised by the Lord.
26 The Spirit had told Simeon that he would not die before he had seen the Lord's Christ.
26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Messiah.
26 And he had received an answer from the Holy Ghost, that he should not see death before he had seen the Christ of the Lord.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν ἢ ἂν ⸃ ἴδῃ τὸν χριστὸν κυρίου.
26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 And it was revealed unto him by the Holy Ghost that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 And an answer was geven him of the holy goost that he shulde not se deethe before he had sene the lordes Christ.
26 et responsum acceperat ab Spiritu Sancto non visurum se mortem nisi prius videret Christum Domini
26 et responsum acceperat ab Spiritu Sancto non visurum se mortem nisi prius videret Christum Domini
26 And it was revealed to him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
26 It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ.
26 To him it had been revealed by the Holy Spirit that he should not see death until he had seen the Lord's Anointed One.
26 And he had taken an answer of the Holy Ghost, that he should not see death, but he saw first the Christ of the Lord.
26 and it hath been divinely told him by the Holy Spirit -- not to see death before he may see the Christ of the Lord.

Luke 2:26 Commentaries