Luke 21:23

23 But wo be to them that be with chylde and to them that geve sucke in those dayes: for ther shalbe greate trouble in the londe and wrath over all this people.

Luke 21:23 Meaning and Commentary

Luke 21:23

But woe unto them that are with-child
(See Gill on Matthew 24:19).

For there shall be great distress in the land;
of Judea. The Greek word (anagkh) , here used, properly signifies "necessity", but here intends afflictions and distress; in which sense it is often used by the Septuagint, as in ( Psalms 107:6 Psalms 107:13 Psalms 107:19 Psalms 107:28 ) ( 119:143 ) ( Jeremiah 9:15 ) and it is also by the Targumists adopted into their language, and used in the same sense F4: and indeed, the distress was very great, and such a time of tribulation, as was never known since the beginning of the world, nor never will be the like; what with the enemy without, and their seditions and divisions within, the robberies, murders, and famine, which prevailed and abounded, their miseries are not to be expressed:

and wrath upon this people;
of the Jews; even the wrath of God, as well as of man, which came upon them to the uttermost; and their own historian observes, that God, who had condemned the people, turned every way of salvation to their destruction F5.


FOOTNOTES:

F4 Vid. Targum in Gen xxii. 14. & xxxviii. 25. & Targum Sheni in Esth. v. 1.
F5 Joseph. de Bello Jud. l. 6. c. 15.

Luke 21:23 In-Context

21 Then let them which are in Iewrye flye to the mountaynes. And let them which are in the middes of it departe oute. And let not them that are in other countreis enter ther in.
22 For these be the dayes of vengeance to fulfill all that are writte.
23 But wo be to them that be with chylde and to them that geve sucke in those dayes: for ther shalbe greate trouble in the londe and wrath over all this people.
24 And they shall fall on the edge of the swearde and shalbe leed captive into all nacions. And Ierusalem shalbe trooden vnder fote of the gentyls vntyll the tyme of the gentyls be fulfilled.
25 And ther shalbe signes in the sunne ad in the mone and in the starres: and in ye erth the people shalbe in soche perplexite yt they shall not tell which waye to turne them selves. The see and the waters shall roore
The Tyndale Bible is in the public domain.