Acts 3:11

11 cum teneret autem Petrum et Iohannem concurrit omnis populus ad eos ad porticum qui appellatur Salomonis stupentes

Acts 3:11 Meaning and Commentary

Acts 3:11

And as the lame man which was healed
This is left out in the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, and in the Alexandrian copy, which only read, and as he

held Peter and John;
by their clothes or arms, either through fear, lest his lameness should return on their leaving him; or rather out of affection to them for the favour he had received, and therefore hung about them, and was loath to part with them; unless it was to make them known, and point them out as the authors of his cure, that they might be taken notice of by others, and the miracle be ascribed unto them:

all the people ran together unto them;
to the man that was healed, and to Peter and John, when they saw him standing, walking, and leaping, and clinging about the apostles; who were

in the porch that is called Solomon's; (See Gill on John 10:23)

greatly wondering;
at the man that was cured; at the cure that was wrought upon him; and still more at the persons who did it, and the manner in which it was done.

Acts 3:11 In-Context

9 et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem Deum
10 cognoscebant autem illum quoniam ipse erat qui ad elemosynam sedebat ad Speciosam portam templi et impleti sunt stupore et extasi in eo quod contigerat illi
11 cum teneret autem Petrum et Iohannem concurrit omnis populus ad eos ad porticum qui appellatur Salomonis stupentes
12 videns autem Petrus respondit ad populum viri israhelitae quid miramini in hoc aut nos quid intuemini quasi nostra virtute aut pietate fecerimus hunc ambulare
13 Deus Abraham et Deus Isaac et Deus Iacob Deus patrum nostrorum glorificavit Filium suum Iesum quem vos quidem tradidistis et negastis ante faciem Pilati iudicante illo dimitti
The Latin Vulgate is in the public domain.