Exodus 13:5

5 cumque te introduxerit Dominus in terram Chananei et Hetthei et Amorrei et Evei et Iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense isto

Exodus 13:5 Meaning and Commentary

Exodus 13:5

And it shall be when the Lord shall bring thee into the land of
the Canaanites
Though the whole land was called the land of Canaan, yet there was one tribe or nation of them particularly so called as here, distinct from those that follow: and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites;
there were seven nations in all, but two are here omitted, the Girgashites and Perizzites, but they are added in the Septuagint version, see ( Deuteronomy 7:1 ) which he swore unto thy fathers to give thee;
to Abraham, Isaac, and Jacob; so that they might be assured they would be brought into it, since they had both the word and oath of God for it; and which is the rather mentioned now for their encouragement, since they were at this time set forward in their journey thitherwards: a land flowing with milk and honey; (See Gill on Exodus 3:8), that thou shalt keep this service in this month;
the month of Abib; that is, the following service concerning unleavened bread; it is concluded from hence by some, that those laws concerning the passover, and eating unleavened bread, and sanctifying the firstborn, did not oblige the Israelites, while in the wilderness, only when they came into the land of Canaan; and it seems pretty clear that this was the case with respect to the two latter, but not the former, since it is certain they did keep the passover in the wilderness, and were obliged to it, ( Numbers 9:1-5 ) but then it may be observed, that there is no mention there of their keeping the feast of unleavened bread, only of the passover, as here no mention is made of the feast of the passover, which, though they followed one another, were, two distinct feasts.

Exodus 13:5 In-Context

3 et ait Moses ad populum mementote diei huius in qua egressi estis de Aegypto et de domo servitutis quoniam in manu forti eduxit vos Dominus de loco isto ut non comedatis fermentatum panem
4 hodie egredimini mense novarum frugum
5 cumque te introduxerit Dominus in terram Chananei et Hetthei et Amorrei et Evei et Iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense isto
6 septem diebus vesceris azymis et in die septimo erit sollemnitas Domini
7 azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tuis
The Latin Vulgate is in the public domain.