Genesis 24:9

9 The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

Genesis 24:9 Meaning and Commentary

Genesis 24:9

And the servant put his hand under the thigh of Abraham his
master
Or "then" or "therefore the servant", &c. F14 being satisfied of the nature and extent of his oath, and thoroughly understanding how he was to act upon it, readily took it by using this rite, (See Gill on Genesis 24:2); and sware to him concerning that matter;
of taking a wife to his son, engaging to do everything he had directed and enjoined him relative to it.


FOOTNOTES:

F14 (Mvyw) "posuit ergo", V. L. "igitur", Tigurine version; "itaque", Junius & Tremellius, Piscator; "ita", Drusius; "tum", Schmidt.

Genesis 24:9 In-Context

7 Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
8 If the woman isn't willing to follow you, then you shall be clear from this my oath. Only you shall not bring my son there again."
9 The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
10 The servant took ten camels, of his master's camels, and departed, having all goodly things of his master's in his hand. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
11 He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
The World English Bible is in the public domain.