2 Kings 16:9

9 and he assented to his will. Soothly the king of Assyrians went up into Damascus, and wasted it, and translated the dwellers thereof to Kir (and carried away all of its inhabitants to Kir); soothly he killed Rezin.

2 Kings 16:9 Meaning and Commentary

2 Kings 16:9

And the king of Assyria hearkened unto him
Complied with his request:

for the king of Syria went up against Damascus, and took it;
the metropolis of the kingdom of Syria, and so made a powerful diversion in favour of the king of Judah:

and carried the people of it captive to Kir;
not Cyrene, as the Vulgate Latin version, a country belonging to Egypt, which the king of Assyria had no power over; but a place in upper Media, as Josephus F16 relates, which belonged to the Assyrian king; see ( Isaiah 22:6 ) , compared with ( 2 Kings 21:2 ) , of this captivity Amos had prophesied some time before, ( Amos 1:5 )

and slew Rezin;
the king of Syria, which also was foretold in the same prophecy.


FOOTNOTES:

F16 Antiqu. l. 9. c. 12. sect. 3.

2 Kings 16:9 In-Context

7 Forsooth Ahaz sent messengers to Tiglathpileser, king of Assyrians, and said, I am thy servant and thy son; go thou up (come thou up), and make me safe from the hand of the king of Syria, and from the hand of the king of Israel, that have risen (up) together against me.
8 And when Ahaz had gathered together silver and gold, that might be found in the house of the Lord, and in the treasures of the king, he sent (it as) gifts to the king of Assyrians; (And when Ahaz had gathered together the silver and gold, that could be found in the House of the Lord, and in the treasuries of the palace, he sent it as gifts to the king of Assyria;)
9 and he assented to his will. Soothly the king of Assyrians went up into Damascus, and wasted it, and translated the dwellers thereof to Kir (and carried away all of its inhabitants to Kir); soothly he killed Rezin.
10 And king Ahaz went into meeting to Tiglathpileser, king of Assyrians; and when king Ahaz had seen the altar of Damascus, he sent into Jerusalem to Urijah, the priest, the exemplar and [the] likeness thereof, by all the work thereof. (And King Ahaz went to meet Tiglathpileser, the king of Assyria; and when King Ahaz had seen the altar of Damascus, he sent back to Jerusalem an exact description and a model of it, to Urijah the priest.)
11 And (then) Urijah, the priest, builded an altar by all things that king Ahaz had commanded from Damascus; so did the priest Urijah, till king Ahaz came from Damascus (so did Urijah the priest, until King Ahaz came back from Damascus).
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.