Genesis 15:7

7 And God said to him, I am the Lord, that led thee out of Ur of Chaldees, (so) that I should give this land to thee, and (that) thou shouldest have it in possession.

Genesis 15:7 Meaning and Commentary

Genesis 15:7

And he said unto him
After he had expressed his faith in him, and in his word, and the blessedness of a justifying righteousness came openly upon him, and he was declared a justified person:

I [am] the Lord that brought thee out of Ur of the Chaldees;
not only called him, but brought him out of it; not out of a furnace there, as the Jews fable; but out of a place so called, an idolatrous one, where fire was worshipped, and from whence it might have its name; God had brought him out of this wicked place, and separated him from the men of it, and directed him to the land of Canaan for the following end and purpose:

to give thee this land to inherit it;
to be an inheritance to his posterity for ages to come; he gave him the promise of it, and in some sense the possession of it, he being now in it; and he mentions his having brought him out of Chaldea into it, to confirm his faith in the promise of it; that that God who had called him, and brought him from thence, and had protected him, and given him victory over his enemies, was able to make good, and would make good the promise and grant of this land for an inheritance to him, that is, to his posterity.

Genesis 15:7 In-Context

5 And the Lord led out Abram, and said to him, Behold thou (the) heaven(s), and number the stars, if thou mayest. And the Lord said to Abram, So thy seed shall be. (And the Lord led Abram outside, and said to him, Look thou up at the night sky, and count the stars, if thou mayest. And then the Lord said to Abram, So shall be thy descendants.)
6 Abram believed to God, and it was reckoned to him to rightwiseness. (And Abram believed God, and it was reckoned to him as righteousness.)
7 And God said to him, I am the Lord, that led thee out of Ur of Chaldees, (so) that I should give this land to thee, and (that) thou shouldest have it in possession.
8 And Abram said, Lord God, whereby shall I know that I shall wield it?
9 And the Lord answered, and said, Take thou to me a cow of three years, and a goat of three years, and a ram of three years, and a turtle, and a culver. (And the Lord answered, Bring thou to me a cow of three years, and a goat of three years, and a ram of three years, and a turtledove, and a pigeon.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.