Malachi 2:1

1 And now, A! ye priests, this commandment is to you. (And now, O! ye priests, this command, or this decree, is for you.)

Malachi 2:1 Meaning and Commentary

Malachi 2:1

And now, O ye priests
That despised and profaned the name of the Lord; that suffered such corrupt and illegal sacrifices to be brought and offered up: this commandment [is] for you:
of giving glory to the name of God; of taking care of his worship; of teaching the people knowledge, and directing them in the way in which they should walk; as follows:

Malachi 2:1 In-Context

1 And now, A! ye priests, this commandment is to you. (And now, O! ye priests, this command, or this decree, is for you.)
2 If ye will (not) hear, and if ye will not put on the heart, that ye give glory to my name, saith the Lord of hosts, I shall send neediness into you, and I shall curse your blessings; and I shall curse them, for ye have not put on the heart. (If ye will not listen to me, and if ye will not put it in your hearts, that ye should give glory to my name, saith the Lord of hosts, I shall send need, or want, into you, and I shall curse your blessings; yea, I shall curse them, for ye have not put it in your hearts.)
3 Lo! I shall cast forth to you the arm, and I shall scatter on your face the drit of your solemnities, and it shall take you with it. (Lo! I shall cut off your arms, that is, I shall punish your children, and I shall rub the dirt, or the dung, from the animals that you offer at your solemn feasts, all over your faces, and then you shall be taken away with it.)
4 And ye shall know, that I sent to you this commandment, that my covenant were with Levi, saith the Lord of hosts. (And ye shall know, that I have given you this command, or that I have issued this decree, so that my covenant with the Levites shall not be broken, saith the Lord of hosts./And ye shall know, that I have given you this command, or that I have issued this decree, that my covenant with the Levites is finished, or is over, saith the Lord of hosts.)
5 My covenant was with him of life and peace; and I gave to him a dread, and he dreaded me, and he dreaded of the face of my name. (My covenant for life and peace was with them; and I gave them the fear of me, and they did fear me, and they were afraid before my name/and I gave them reverence, or respect, for me, and they did revere, or respect, me, and they did have reverence, or awe, before my name.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.