2 Samuel 13:16

16 And she saith to him, `Because of the circumstances this evil is greater than the other that thou hast done with me -- to send me away;' and he hath not been willing to hearken to her,

2 Samuel 13:16 Meaning and Commentary

2 Samuel 13:16

And she said unto him, [there is] no cause
For such treatment as this:

this evil in sending me away [is] greater than the other that thou
didst unto me;
not that this was a greater sin, but it was a greater evil or injury to her, that being done secretly, this openly; being turned out in that open manner, it might look as if she was the aggressor, and had drawn her brother into this sin, or however had consented to it; had it been kept a secret, she would not have been exposed to public shame and disgrace, and she might have been disposed of in marriage to another; it would not have been known to the grief of her father, to the revenge of Absalom, and to the dishonour of religion; besides, the sin of Amnon might have been more easily excused, if any excuse could be made for it, as that it arose from the force of lust, and a strong impure affection, but this from barbarity and inhumanity:

but he would not hearken unto her;
but insisted upon her immediate departure.

2 Samuel 13:16 In-Context

14 And he hath not been willing to hearken to her voice, and is stronger than she, and humbleth her, and lieth with her.
15 And Amnon hateth her -- a very great hatred -- that greater [is] the hatred with which he hath hated her than the love with which he loved her, and Amnon saith to her, `Rise, go.'
16 And she saith to him, `Because of the circumstances this evil is greater than the other that thou hast done with me -- to send me away;' and he hath not been willing to hearken to her,
17 and calleth his young man, his servant, and saith, `Send away, I pray thee, this one from me without, and bolt the door after her;'
18 -- and upon her [is] a long coat, for such upper robes do daughters of the king who [are] virgins put on, -- and his servant taketh her out without, and hath bolted the door after her.
Young's Literal Translation is in the public domain.