2 Samuel 24:11

11 And David riseth in the morning, and the word of Jehovah hath been unto Gad the prophet, seer of David, saying,

2 Samuel 24:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 24:11

For when David was up in the morning
Which it is probable was very early, he not being able to sleep through the distress of mind he was in; for the words should be rendered, "and David arose in the morning" F3, for, as we render them, they seem to imply as if he had no sense of his sin before the prophet came to him next mentioned; whereas it was in the night he had been under the conviction of it, and had acknowledged it, and prayed for the pardon of it; upon which the prophet was sent to acquaint him what was the will of God concerning him:

the word of the Lord came unto the prophet Gad, David's seer;
with whom he had used to advise about the will of God on various occasions, though in this he had neglected to consult him; the Targum calls it the word of prophecy from the Lord:

saying;
as follows.


FOOTNOTES:

F3 (Mqyw) "et surrexit", Pagninus, Montanus

2 Samuel 24:11 In-Context

9 and Joab giveth the account of the inspection of the people unto the king, and Israel is eight hundred thousand men of valour, drawing sword, and the men of Judah five hundred thousand men.
10 And the heart of David smiteth him, after that he hath numbered the people, and David saith unto Jehovah, `I have sinned greatly in that which I have done, and now, O Jehovah, cause to pass away, I pray Thee, the iniquity of Thy servant, for I have acted very foolishly.'
11 And David riseth in the morning, and the word of Jehovah hath been unto Gad the prophet, seer of David, saying,
12 `Go, and thou hast spoken unto David, Thus said Jehovah: Three -- I am lifting up for thee, choose thee one of them, and I do [it] to thee.'
13 And Gad cometh in unto David, and declareth to him, and saith to him, `Do seven years of famine come in to thee in thy land? or three months art thou fleeing before thine adversary -- and he pursuing thee? or are three days' pestilence in thy land? now, know and see what word I take back to Him sending me.'
Young's Literal Translation is in the public domain.