Compare Translations for Zechariah 1:10

10 Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the Lord has sent to patrol the earth."
10 So the man who was standing among the myrtle trees answered, 'These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.'
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
10 Then the rider in the birch grove spoke up, "These are the riders that God sent to check things out on earth."
10 And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the LORD has sent to patrol the earth."
10 Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth.”
10 And the man who stood among the myrtle trees answered and said, "These are the ones whom the Lord has sent to walk to and fro throughout the earth."
10 The rider standing among the myrtle trees then explained, “They are the ones the LORD has sent out to patrol the earth.”
10 So the man who was standing among the myrtle trees answered, "They are those whom the Lord has sent to patrol the earth."
10 And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
10 And the man who was between the mountains, answering me, said, These are those whom the Lord has sent to go up and down through the earth.
10 The man standing among the myrtles responded, "These are the ones the LORD sent to patrol the earth."
10 The man standing among the myrtles responded, "These are the ones the LORD sent to patrol the earth."
10 The man standing among the myrtles said, "These are those whom ADONAI has sent to wander throughout the earth."
10 And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
10 The Lord sent them to go and inspect the earth."
10 The Lord sent them to go and inspect the earth."
10 The man standing among the myrtle trees explained, "They're the horses the LORD has sent to patrol the earth."
10 The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones the LORD has sent to go back and forth through the eretz."
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are those whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth.
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said , These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
10 And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, "These [are] those whom Yahweh has sent to patrol [the] earth."
10 Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the Lord sent through all the earth."
10 Then the man who was standing among the myrtle trees said, "They are the messengers the LORD has sent out. He told them to go all through the earth."
10 So the man who was standing among the myrtle trees answered, "They are those whom the Lord has sent to patrol the earth."
10 And the man that stood among the myrtle trees answered, and said: These are they, whom the Lord hath sent to walk through the earth.
10 So the man who was standing among the myrtle trees answered, 'These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.'
10 So the man who was standing among the myrtle trees answered, 'These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.'
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, "These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro throughout the earth."
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, "These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro throughout the earth."
10 et respondit vir qui stabat inter myrteta et dixit isti sunt quos misit Dominus ut perambularent terram
10 et respondit vir qui stabat inter myrteta et dixit isti sunt quos misit Dominus ut perambularent terram
10 And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These [are they] whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
10 The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."
10 And the man that stood betwixt places where myrtles waxed, answered, and said, These it be, which the Lord sent, that they walk through (the) earth. (And the man who stood between the places where the myrtles grew, answered, and said, These be they, which the Lord sent, to walk through the earth.)
10 And the one who is standing between the myrtles doth answer and say, `These [are] they whom Jehovah hath sent to walk up and down in the land.'

Zechariah 1:10 Commentaries