耶利米書 21:7

7 以 後 我 要 將 猶 大 王 西 底 家 和 他 的 臣 僕 百 姓 , 就 是 在 城 內 , 從 瘟 疫 、 刀 劍 、 饑 荒 中 剩 下 的 人 , 都 交 在 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 的 手 中 和 他 們 仇 敵 , 並 尋 索 其 命 的 人 手 中 。 巴 比 倫 王 必 用 刀 擊 殺 他 們 , 不 顧 惜 , 不 可 憐 , 不 憐 憫 。 這 是 耶 和 華 說 的 。

耶利米書 21:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 21:7

And afterwards, saith the Lord God
After there should be so great a mortality among men and beasts: I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants;
the king himself shall not escape; though he shall not die by the pestilence, or famine, or sword, yet he shall fall into the hands of the Chaldeans, and also "his servants", his courtiers, and counsellors: and the people, and such as are left in this city from the pestilence,
from the sword, and from the famine;
such of the inhabitants of the city, as well as those at court, that died not by the sword, famine, and pestilence: these should be delivered into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon;
who was now with his army without the walls of the city besieging it: and into the hand of their enemies, and into the hand of those that
seek their life;
the Chaldeans, who were their implacable enemies, and cruel, and whom nothing would satisfy but their lives: he shall smite them with the edge of the sword;
that is, Nebuchadnezzar king of Babylon, or, however, the army under his command; for what was done by the one is ascribed to the other: this is to be understood of such that fell into their hands upon taking the city, and who endeavoured to make their escape; see ( Jeremiah 39:4-6 ) ; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy;
they had no regard to rank or figure, to age or sex; the sons of the king were slain before his eyes, and then his eyes were put out; princes were hanged up by the hand; and no compassion shown to old or young, man or maiden; see ( Jeremiah 52:10 Jeremiah 52:11 ) ( Lamentations 5:12 Lamentations 5:13 ) ( 2 Chronicles 36:17 ) . This verse is remarkably long.

耶利米書 21:7 In-Context

5 並 且 我 要 在 怒 氣 、 忿 怒 , 和 大 惱 恨 中 , 用 伸 出 來 的 手 , 並 大 能 的 膀 臂 , 親 自 攻 擊 你 們 ;
6 又 要 擊 打 這 城 的 居 民 , 連 人 帶 牲 畜 都 必 遭 遇 大 瘟 疫 死 亡 。
7 以 後 我 要 將 猶 大 王 西 底 家 和 他 的 臣 僕 百 姓 , 就 是 在 城 內 , 從 瘟 疫 、 刀 劍 、 饑 荒 中 剩 下 的 人 , 都 交 在 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 的 手 中 和 他 們 仇 敵 , 並 尋 索 其 命 的 人 手 中 。 巴 比 倫 王 必 用 刀 擊 殺 他 們 , 不 顧 惜 , 不 可 憐 , 不 憐 憫 。 這 是 耶 和 華 說 的 。
8 你 要 對 這 百 姓 說 : 耶 和 華 如 此 說 : 看 哪 , 我 將 生 命 的 路 和 死 亡 的 路 擺 在 你 們 面 前 。
9 住 在 這 城 著 的 必 遭 刀 劍 、 饑 荒 、 瘟 疫 而 死 ; 但 出 去 歸 降 圍 困 你 們 迦 勒 底 人 的 必 得 存 活 , 要 以 自 己 的 命 為 掠 物 。
Public Domain