The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Matthew
Matthew 26
Matthew 26:1-13
Interlinear Bible - Matthew 26:1-13
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
And
it came to
pass
,
when
Jesus
had
finished
all
these
sayings,
he
said
unto
his
disciples,
Kai;
CONJ
ejgevneto
V-2ADI-3S
o&te
ADV
ejtevlesen
V-AAI-3S
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
pavnta?
A-APM
tou;?
T-APM
lovgou?
N-APM
touvtou?,
D-APM
ei\pen
V-2AAI-3S
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou',
P-GSM
2
Ye
know
that
after
two
days
is
the feast of the
passover,
and
the
Son
of
man
is
betrayed
to
be
crucified
.
Oi~date
V-RAI-2P
o&ti
CONJ
meta;
PREP
duvo
N-NUI
hJmevra?
N-APF
to;
T-ASN
pavsca
ARAM
givnetai,
V-PNI-3S
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
uiJo;?
N-NSM
tou'
T-GSM
ajnqrwvpou
N-GSM
paradivdotai
V-PPI-3S
eij?
PREP
to;
T-ASN
staurwqh'nai.
V-APN
3
Then
assembled
together
the chief
priests,
and
the
scribes,
and
the
elders
of the
people,
unto
the
palace
of the high
priest,
who
was
called
Caiaphas,
Tovte
ADV
sunhvcqhsan
V-API-3P
oiJ
T-NPM
ajrcierei'?
N-NPM
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
presbuvteroi
A-NPM
tou'
T-GSM
laou'
N-GSM
eij?
PREP
th;n
T-ASF
aujlh;n
N-ASF
tou'
T-GSM
ajrcierevw?
N-GSM
tou'
T-GSM
legomevnou
V-PPP-GSM
Kai>avfa,
N-GSM
4
And
consulted
that
they might
take
Jesus
by
subtilty,
and
kill
him.
kai;
CONJ
sunebouleuvsanto
V-AMI-3P
i&na
CONJ
to;n
T-ASM
#
Ihsou'n
N-ASM
dovlw/
N-DSM
krathvswsin
V-AAS-3P
kai;
CONJ
ajpokteivnwsin:
V-PAS-3P
5
But
they
said
,
Not
on
the
feast
day,
lest
there
be
an
uproar
among
the
people.
e~legon
V-IAI-3P
dev,
CONJ
Mh;
PRT
ejn
PREP
th'/
T-DSF
eJorth'/,
N-DSF
i&na
CONJ
mh;
PRT
qovrubo?
N-NSM
gevnhtai
V-2ADS-3S
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
law'/.
N-DSM
6
Now
when
Jesus
was
in
Bethany,
in
the
house
of
Simon
the
leper,
Tou'
T-GSM
de;
CONJ
#
Ihsou'
N-GSM
genomevnou
V-2ADP-GSM
ejn
PREP
Bhqaniva/
N-DSF
ejn
PREP
oijkiva/
N-DSF
Sivmwno?
N-GSM
tou'
T-GSM
leprou',
A-GSM
7
There
came
unto
him
a
woman
having
an alabaster
box
of very
precious
ointment,
and
poured
it
on
his
head,
as he
sat
at meat.
prosh'lqen
V-2AAI-3S
aujtw'/
P-DSM
gunh;
N-NSF
e~cousa
V-PAP-NSF
ajlavbastron
N-ASN
muvrou
N-GSN
barutivmou
A-GSN
kai;
CONJ
katevceen
V-AAI-3S
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
kefalh'?
N-GSF
aujtou'
P-GSM
ajnakeimevnou.
V-PNP-GSM
8
But
when
his
disciples
saw
it, they had
indignation
,
saying
,
To
what
purpose
is
this
waste?
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
de;
CONJ
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
hjganavkthsan
V-AAI-3P
levgonte?,
V-PAP-NPM
Eij?
PREP
tiv
I-ASN
hJ
T-NSF
ajpwvleia
N-NSF
au&th;
D-NSF
9
For
this
ointment
might
have been
sold
for
much,
and
given
to the
poor.
ejduvnato
V-INI-3S
ga;r
CONJ
tou'to
D-NSN
praqh'nai
V-APN
pollou'
A-GSN
kai;
CONJ
doqh'nai
V-APN
ptwcoi'?.
A-DPM
10
When
Jesus
understood
it, he
said
unto
them,
Why
trouble
ye
*
the
woman?
for
she hath
wrought
a
good
work
upon
me.
gnou;?
V-2AAP-NSM
de;
CONJ
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Tiv
I-ASN
kovpou?
N-APM
parevcete
V-PAI-2P
th'/
T-DSF
gunaikiv;
N-DSF
e~rgon
N-ASN
ga;r
CONJ
kalo;n
A-ASN
hjrgavsato
V-ADI-3S
eij?
PREP
ejmev:
P-1AS
11
For
ye
have
the
poor
always
with
you;
but
me
ye
have
not
always.
pavntote
ADV
ga;r
CONJ
tou;?
T-APM
ptwcou;?
A-APM
e~cete
V-PAI-2P
meqj
PREP
eJautw'n,
F-3GPM
ejme;
P-1AS
de;
CONJ
ouj
PRT
pavntote
ADV
e~cete:
V-PAI-2P
12
For in
that
she
*
hath
poured
this
ointment
on
my
body,
she
did
it
for
my
burial
.
balou'sa
V-2AAP-NSF
ga;r
CONJ
au&th
to;
T-ASN
muvron
N-ASN
tou'to
D-ASN
ejpi;
PREP
tou'
T-GSN
swvmatov?
N-GSN
mou
P-1GS
pro;?
PREP
to;
T-ASN
ejntafiavsai
V-AAN
me
P-1AS
ejpoivhsen.
V-AAI-3S
13
Verily
I
say
unto
you,
Wheresoever
*
this
gospel
shall be
preached
in
the
whole
world,
there shall
also
this,
that
this
woman
*
hath
done
, be
told
for
a
memorial
of
her.
ajmh;n
HEB
levgw
V-PAI-1S
uJmi'n,
P-2DP
o&pou
ADV
eja;n
COND
khrucqh'/
V-APS-3S
to;
T-NSN
eujaggevlion
N-NSN
tou'to
D-NSN
ejn
PREP
o&lw/
A-DSM
tw'/
T-DSM
kovsmw/,
N-DSM
lalhqhvsetai
V-FPI-3S
kai;
CONJ
oJ;
R-ASN
ejpoivhsen
V-AAI-3S
au&th
P-NSF
eij?
PREP
mnhmovsunon
N-ASN
aujth'?.
P-GSF
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.