Free Online Course - Ancient Christianity - The first Christians were courageous
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 26
Matthew 26:34-44
Interlinear Bible - Matthew 26:34-44
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
34
Jesus
said
to him,
"Truly
I
say
to you that
this
very
night
,
before
a
rooster
crows
, you will
deny
Me
three
times
."
e~fh
V-IXI-3S
aujtw'/
P-DSM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
#
Amh;n
HEB
levgw
V-PAI-1S
soi
P-2DS
o&ti
CONJ
ejn
PREP
tauvth/
D-DSF
th'/
T-DSF
nukti;
N-DSF
pri;n
ADV
ajlevktora
N-ASM
fwnh'sai
V-AAN
tri;?
ADV
ajparnhvsh/
V-FDI-2S
me.
P-1AS
35
Peter
said
to Him,
"Even
if
I
have
to
die
with You, I will not
deny
You."
All
the
disciples
said
the
same
thing
too
.
levgei
V-PAI-3S
aujtw'/
P-DSM
oJ
T-NSM
Pevtro?,
N-NSM
Ka^n
COND
devh/
V-PQS-3S
me
P-1AS
su;n
PREP
soi;
P-2DS
ajpoqanei'n,
V-2AAN
ouj
PRT
mhv
PRT
se
P-2AS
ajparnhvsomai.
V-FDI-1S
oJmoivw?
ADV
kai;
CONJ
pavnte?
A-NPM
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
ei\pan.
V-2AAI-3P
36
Then
Jesus
came
with them to a
place
called
Gethsemane
, and
said
to His
disciples
,
"Sit
here
while
I
go
over
there
and
pray
."
Tovte
ADV
e~rcetai
V-PNI-3S
metj
PREP
aujtw'n
P-GPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
eij?
PREP
cwrivon
N-ASN
legovmenon
V-PPP-ASN
Geqshmaniv,
N-PRI
kai;
CONJ
levgei
V-PAI-3S
toi'?
T-DPM
maqhtai'?,
N-DPM
Kaqivsate
V-AAM-2P
aujtou'
ADV
e&w?
CONJ
?ouJ'?
PRT
ajpelqw;n
V-2AAP-NSM
ejkei'
ADV
proseuvxwmai.
37
And He
took
with Him
Peter
and the
two
sons
of
Zebedee
, and
began
to be
grieved
and
distressed
.
kai;
CONJ
paralabw;n
V-2AAP-NSM
to;n
T-ASM
Pevtron
N-ASM
kai;
CONJ
tou;?
T-APM
duvo
N-NUI
uiJou;?
N-APM
Zebedaivou
N-GSM
h~rxato lupei'sqai
V-PPN
kai;
CONJ
ajdhmonei'n.
V-PAN
38
Then
He
said
to them, "My
soul
is
deeply
grieved
, to the
point
of
death
;
remain
here
and
keep
watch
with Me."
tovte
ADV
levgei
V-PAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Perivlupov?
A-NSF
ejstin
V-PXI-3S
hJ
T-NSF
yuchv
N-NSF
mou
P-1GS
e&w?
CONJ
qanavtou:
N-GSM
meivnate
V-AAM-2P
wJ'de
ADV
kai;
CONJ
grhgorei'te
V-PAM-2P
metj
PREP
ejmou'.
P-1GS
39
And He
went
a
little
beyond
them, and
fell
on His
face
and
prayed
,
saying
, "My
Father
,
if
it is
possible
, let
this
cup
pass
from Me;
yet
not as I
will
, but as You will."
kai;
CONJ
proelqw;n
V-2AAP-NSM
mikro;n
A-ASM
e~pesen
V-2AAI-3S
ejpi;
PREP
provswpon
N-ASN
aujtou'
P-GSM
proseucovmeno?
V-PNP-NSM
kai;
CONJ
levgwn,
V-PAP-NSM
Pavter
N-VSM
mou,
P-1GS
eij
COND
dunatovn
A-NSN
ejstin,
V-PXI-3S
parelqavtw
V-2AAM-3S
ajpj
PREP
ejmou'
P-1GS
to;
T-ASN
pothvrion
N-ASN
tou'to:
D-ASN
plh;n
ADV
oujc
PRT
wJ?
ADV
ejgw;
P-1NS
qevlw
V-PAI-1S
ajll#
CONJ
wJ?
ADV
suv.
P-2NS
40
And He
came
to the
disciples
and
found
them
sleeping
, and
said
to
Peter
,
"So
, you men
could
not
keep
watch
with Me for
one
hour
?
kai;
CONJ
e~rcetai
V-PNI-3S
pro;?
PREP
tou;?
T-APM
maqhta;?
N-APM
kai;
CONJ
euJrivskei
V-PAI-3S
aujtou;?
P-APM
kaqeuvdonta?,
V-PAP-APM
kai;
CONJ
levgei
V-PAI-3S
tw'/
T-DSM
Pevtrw/,
N-DSM
Ou&tw?
ADV
oujk
PRT
ijscuvsate
V-AAI-2P
mivan
N-ASF
w&ran
N-ASF
grhgorh'sai
V-AAN
metj
PREP
ejmou';
P-1GS
41
"Keep
watching
and
praying
that you may not
enter
into
temptation
; the
spirit
is
willing
, but the
flesh
is
weak
."
grhgorei'te
V-PAM-2P
kai;
CONJ
proseuvcesqe,
V-PNM-2P
i&na
CONJ
mh;
PRT
eijsevlqhte
V-2AAS-2P
eij?
PREP
peirasmovn:
N-ASM
to;
T-NSN
me;n
PRT
pneu'ma
N-NSN
provqumon
A-NSN
hJ
T-NSF
de;
CONJ
sa;rx ajsqenhv?.
A-NSF
42
He
went
away
again
a
second
time
and
prayed
,
saying
, "My
Father
,
if
this
cannot
*
pass
away
unless
*
I
drink
it, Your
will
be
done
."
pavlin
ADV
ejk
PREP
deutevrou
A-GSN
ajpelqw;n
V-2AAP-NSM
proshuvxato levgwn,
V-PAP-NSM
Pavter
N-VSM
mou,
P-1GS
eij
COND
ouj
PRT
duvnatai
V-PNI-3S
tou'to
D-NSN
parelqei'n
V-2AAN
eja;n
COND
mh;
PRT
aujto;
P-ASN
pivw,
V-2AAS-1S
genhqhvtw
V-AOM-3S
to;
T-NSN
qevlhmav
N-NSN
sou.
P-2GS
43
Again
He
came
and
found
them
sleeping
, for their
eyes
were
heavy
.
kai;
CONJ
ejlqw;n
V-2AAP-NSM
pavlin
ADV
euJ'ren
V-2AAI-3S
aujtou;?
P-APM
kaqeuvdonta?,
V-PAP-APM
h\san
V-IXI-3P
ga;r
CONJ
aujtw'n
P-GPM
oiJ
T-NPM
ojfqalmoi;
N-NPM
bebarhmevnoi.
V-RPP-NPM
44
And He
left
them
again
, and
went
away
and
prayed
a
third
time
,
saying
the
same
thing
once
more
.
kai;
CONJ
ajfei;?
V-2AAP-NSM
aujtou;?
P-APM
pavlin
ADV
ajpelqw;n
V-2AAP-NSM
proshuvxato ejk
PREP
trivtou
A-GSN
to;n
T-ASM
aujto;n
P-ASM
lovgon
N-ASM
eijpw;n
V-2AAP-NSM
pavlin.
ADV
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.