The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
1 Corinthians
1 Corinthians 2
1 Corinthians 2:11-16
Interlinear Bible - 1 Corinthians 2:11-16
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
11
For
what
man
knoweth
the
things
of a
man,
save
the
spirit
of
man
which
is
in
him?
even
so
the
things
of
God
knoweth
no
man,
but
the
Spirit
of
God.
tiv?
I-NSM
ga;r
CONJ
oi\den
V-RAI-3S
ajnqrwvpwn
N-GPM
ta;
T-APN
tou'
T-GSM
ajnqrwvpou
N-GSM
eij
COND
mh;
PRT
to;
T-NSN
pneu'ma
N-NSN
tou'
T-GSM
ajnqrwvpou
N-GSM
to;
T-NSN
ejn
PREP
aujtw'/;
P-DSM
ou&tw?
ADV
kai;
CONJ
ta;
T-APN
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
oujdei;?
A-NSF
e~gnwken
V-RAI-3S
eij
COND
mh;
PRT
to;
T-NSN
pneu'ma
N-NSN
tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
12
Now
we
have
received
,
not
the
spirit
of the
world,
but
the
spirit
which
is
of
God;
that
we might
know
the things that are freely
given
to
us
of
God.
hJmei'?
P-1NP
de;
CONJ
ouj
PRT
to;
T-ASN
pneu'ma
N-ASN
tou'
T-GSM
kovsmou
N-GSM
ejlavbomen
V-2AAI-1P
ajlla;
CONJ
to;
T-ASN
pneu'ma
N-ASN
to;
T-ASN
ejk
PREP
tou'
T-GSM
qeou',
N-GSM
i&na
CONJ
eijdw'men
V-RAS-1P
ta;
T-APN
uJpo;
PREP
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
carisqevnta
V-APP-APN
hJmi'n:
P-1DP
13
Which
things
also
we
speak
,
not
in
the
words
which
man's
wisdom
teacheth,
but
which the
Holy
Ghost
teacheth
*
;
comparing
spiritual
things
with
spiritual.
aJ;
R-APN
kai;
CONJ
lalou'men
V-PAI-1P
oujk
PRT
ejn
PREP
didaktoi'?
A-DPM
ajnqrwpivnh?
A-GSF
sofiva?
N-GSF
lovgoi?
N-DPM
ajll#
CONJ
ejn
PREP
didaktoi'?
A-DPM
pneuvmato?,
N-GSN
pneumatikoi'?
A-DPN
pneumatika;
A-APN
sugkrivnonte?.
V-PAP-NPM
14
But
the
natural
man
receiveth
not
the
things
of the
Spirit
of
God:
for
they
are
foolishness
unto
him:
neither
*
can
he
know
them,
because
they are
spiritually
discerned
.
yuciko;?
A-NSM
de;
CONJ
a~nqrwpo?
N-NSM
ouj
PRT
devcetai
V-PNI-3S
ta;
T-APN
tou'
T-GSM
pneuvmato?
N-GSN
tou'
T-GSM
qeou',
N-GSM
mwriva
N-NSF
ga;r
CONJ
aujtw'/
P-DSM
ejstin,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
ouj
PRT
duvnatai
V-PNI-3S
gnw'nai,
V-2AAN
o&ti
CONJ
pneumatikw'?
ADV
ajnakrivnetai:
V-PPI-3S
15
But
he that is
spiritual
judgeth
all
things,
yet
he
himself
is
judged
of
no
man.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
pneumatiko;?
A-NSM
ajnakrivnei
V-PAI-3S
?ta;?
T-APN
pavnta,
A-APN
aujto;?
P-NSM
de;
CONJ
uJpj
PREP
oujdeno;?
A-GSM
ajnakrivnetai.
V-PPI-3S
16
For
who
hath
known
the
mind
of the
Lord,
that
he may
instruct
him?
But
we
have
the
mind
of
Christ.
tiv?
I-NSM
ga;r
CONJ
e~gnw
V-2AAI-3S
nou'n
N-ASM
kurivou,
N-GSM
oJ;?
R-NSM
sumbibavsei
V-FAI-3S
aujtovn;
P-ASM
hJmei'?
P-1NP
de;
CONJ
nou'n
N-ASM
Xristou'
N-GSM
e~comen.
V-PAI-1P
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.