Interlinear Bible - 1 Corinthians 2:11-16

11 For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
tiv? I-NSM ga;r CONJ oi\den V-RAI-3S ajnqrwvpwn N-GPM ta; T-APN tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM eij COND mh; PRT to; T-NSN pneu'ma N-NSN tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM to; T-NSN ejn PREP aujtw'/; P-DSM ou&tw? ADV kai; CONJ ta; T-APN tou' T-GSM qeou' N-GSM oujdei;? A-NSF e~gnwken V-RAI-3S eij COND mh; PRT to; T-NSN pneu'ma N-NSN tou' T-GSM qeou'. N-GSM
12 Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.
hJmei'? P-1NP de; CONJ ouj PRT to; T-ASN pneu'ma N-ASN tou' T-GSM kovsmou N-GSM ejlavbomen V-2AAI-1P ajlla; CONJ to; T-ASN pneu'ma N-ASN to; T-ASN ejk PREP tou' T-GSM qeou', N-GSM i&na CONJ eijdw'men V-RAS-1P ta; T-APN uJpo; PREP tou' T-GSM qeou' N-GSM carisqevnta V-APP-APN hJmi'n: P-1DP
13 Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth*; comparing spiritual things with spiritual.
aJ; R-APN kai; CONJ lalou'men V-PAI-1P oujk PRT ejn PREP didaktoi'? A-DPM ajnqrwpivnh? A-GSF sofiva? N-GSF lovgoi? N-DPM ajll# CONJ ejn PREP didaktoi'? A-DPM pneuvmato?, N-GSN pneumatikoi'? A-DPN pneumatika; A-APN sugkrivnonte?. V-PAP-NPM
14 But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither* can he know them, because they are spiritually discerned.
yuciko;? A-NSM de; CONJ a~nqrwpo? N-NSM ouj PRT devcetai V-PNI-3S ta; T-APN tou' T-GSM pneuvmato? N-GSN tou' T-GSM qeou', N-GSM mwriva N-NSF ga;r CONJ aujtw'/ P-DSM ejstin, V-PXI-3S kai; CONJ ouj PRT duvnatai V-PNI-3S gnw'nai, V-2AAN o&ti CONJ pneumatikw'? ADV ajnakrivnetai: V-PPI-3S
15 But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
oJ T-NSM de; CONJ pneumatiko;? A-NSM ajnakrivnei V-PAI-3S ?ta;? T-APN pavnta, A-APN aujto;? P-NSM de; CONJ uJpj PREP oujdeno;? A-GSM ajnakrivnetai. V-PPI-3S
16 For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.
tiv? I-NSM ga;r CONJ e~gnw V-2AAI-3S nou'n N-ASM kurivou, N-GSM oJ;? R-NSM sumbibavsei V-FAI-3S aujtovn; P-ASM hJmei'? P-1NP de; CONJ nou'n N-ASM Xristou' N-GSM e~comen. V-PAI-1P
The King James Version is in the public domain.